Translation for "sal" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Las sales de los estupefacientes enumerados en la Lista, incluso las sales de los Isómeros en las condiciones antes expuestas, siempre que sea posible formar dichas sales;
The salts of the drugs listed in this Schedule, including the salts of the isomers as provided above whenever the existence of such salts is possible.
DNOC y sus sales (tales como sal de amonio, sal de potasio y sal de sodio)
DNOC and its salts (such as ammonium salt, potassium salt and sodium salt)
- Las sales de esas sustancias, incluso las sales de ésteres, éteres e isómeros, siempre que sea posible formar dichas sales;
The salts of those substances, including the salts of esters, ethers and isomers, whenever the formation of such salts is possible; and
¿Sal, crees que necesita sal?
Salt? Does it need more salt?
Qué sal ni que sal?
What salt or salt?
¿Con sal o sin sal?
Salt or no salt?
Sal, ¿quién quiere mi sal?
Salt, who wants my salt?
Le pongo sal a la sal.
I put salt on salt.
Sal, ¿quién quiere más sal?
Salt, who wants more salt?
La sal, la sal... ¿Dónde está?
Salt, salt... Where is it?
Pásame la sal, pásame la sal, pásame la sal.
Pass the salt, pass the salt, pass the salt.
La sal sabe a sal.
Salt tastes like salt.
Sal: ¿qué pasa con la sal?
Salt—what about salt?
Sal para quienes necesitan la sal.
Salt, for those who need salt.
Me acordé, pero Erich tradujo despacio: — Sal, sal, traigo sal.
I knew then, but Erich translated softly. "'Salt, salt, I bring salt.
Era sal. Sal rosa de la mejor calidad.
It was salt. The highest quality pink salt.
– Estaba en la sal.
It was in the salt.
¿Algo más, Renko? –Había sal en el alféizar. –¿Más sal?
Anything else, Renko?" "There was salt on the windowsill." "More salt?
—¿Han encontrado sal en alguna parte? —¿Sal?
“Did you find salt anywhere?” “Salt?”
Ten cuidado, la sal que usas no es sal ática, es sal gorda de carnicero. No conserva;
Be warned, the salt you use is not Attic salt, it is coarse butcher's salt. It doesn't preserve;
noun
Al-Shuruq, periódico tunecino; Nuri al-Sal, periodista tunecino, 23 de noviembre de 2011
Tunisian newspaper Al-Shuruq, Tunisian journalist Nuri al-Sal -- 23 November 2011
b) Programa SAL 2.
(b) Programme SAL 2.
a) Programa SAL 1.
(a) Programme SAL 1.
c) Programa SAL 3.
(c) Programme SAL 3.
La extracción de la sal en la Colorada Grande, monografía del Centro de Investigaciones Geográficas (Pampeanas, 1969)
"La extracción de la sal en la Colorada Grande", monograph, Centre for Geographical Research (Pampeanas, 1969).
Suministro de micronutrientes suplementarios (yodo, vitamina A y sales de hierro);
- Supplementary micronutrients (Iodine, Vitamin A and "Sal Ferroso");
vi) Comunidades de los resguardos Domo-Planas y Caño la Sal, departamento del Meta.
(vi) Communities of the Domo-Planas and Caño la Sal reservations, department of Meta.
d) Programa SAL 4.
(d) Programme SAL 4.
115. Se está construyendo una octava cárcel en la isla de Sal y su inauguración está prevista para el mes de marzo de este año.
115. An eighth prison is under construction on the island of Sal and is expected to open in March 2013.
:: El OIEA deberá mantener niveles apropiados de inversión en infraestructura en la Sede, así como en la red de laboratorios analíticos del OIEA, incluido el SAL.
:: IAEA will need to maintain appropriate levels of investment in infrastructure at Headquarters, as well as in the IAEA Network of Analytical Laboratories, including SAL.
- Sal, Sal, tenemos que hablar.
- Sal, Sal, we got to talk.
Problema de Sal.
Sal's problem.
Hola, Sal. Adelante, Sal.
Hello, Sal, come in, Sal.
¡Los dos! Sal, Sal, no puedes permitirte esto.
Sal, Sal, you can't afford this.
Yo no tengo ordenador, pero Sal sí. —¿Sal? —¡Sally Cronin!
"I don't have a computer but Sal does." "Sal?" "Sally Cronin!
Además, el barco pertenece a Sal, y lo más probable es que Sal no lo supiera.
Besides, the boat belongs to Sal, and chances are Sal wasn't along for the ride.
—Soy Sal Contreras.
“I’m Sal Contreras.
—No es necesario, Sal.
'It doesn't matter, Sal.'
Sal se la había entregado.
Sal had it delivered.
Nos hemos descubierto por nada, Sal.
This was all for nothing, Sal.
—No soy ningún pavo, Sal.
“I’m no turkey, Sal.
noun
Sólo en las Salas, el Tribunal tiene una tasa de separación del servicio del 21%.
In Chambers alone, the Tribunal has witnessed a 21 per cent attrition rate.
La mayoría de los testigos que comparecen ante las Salas de Primera Instancia son de Rwanda.
Most of the witnesses who appear before the Trial Chambers are from Rwanda.
Se suele pedir a testigos expertos que formulen declaraciones en las salas.
Expert witnesses are called to testify before the courts.
Sin embargo, el apoyo que reciben los testigos no se puede apreciar en función de la comparecencia en las salas.
Their courtroom appearances however are not indicative of the amount of support that witnesses receive.
En algunos casos también se puede interrogar a los testigos fuera de las salas de audiencia.
Witnesses can also be questioned out of court rooms in certain cases.
Actualmente no se atienden como es debido las necesidades de los testigos y las Salas de Primera Instancia.
The needs of witnesses and the Trial Chambers are not being adequately served at present.
B. Medidas en las salas de juicio para proteger a víctimas y testigos
B. Courtroom measures for the protection of witnesses and victims
Antes que Leon Earl Montrose fuera ejecutado, la prisión, ofreció una recepción sólo para los testigos en una de las salas de reuniones.
Before Leon Earl Montrose was executed, the prison hosted a reception just for the witnesses in one of the meeting rooms.
He ansiado ver tal suceso y, sin embargo, no he considerado que en el apareamiento humano millones de células compiten para crear vida de generación en generación hasta que finalmente, tu madre ama a un hombre. A Edward Blake, a quien tiene razón de sobra para odiar. Y de esa contradicción, con probabilidades inimaginables sales tú.
I've longed to witness such an event, and yet I neglect that in human coupling millions upon millions of cells compete to create life for generation after generation until finally, your mother loves a man Edward Blake, the Comedian, a man she has every reason to hate and out of that contradiction, against unfathomable odds it's you-
¡Sal a ver tu fallecimiento!
Come out and witness your demise!
¡Sal de aquí, cabeza hueca!
Move it, you half-wit pinhead!
Sigues al tipo hasta el baño, sales sin llamar la atención, sin testigos.
You find yourself with him all alone in a place... you leave quietly without witnesses,
Las dos salas de testigos eran contiguas.
The witness rooms were side by side.
Un imbécil que rondaba por las salas de su Hôtel St.
A half-wit, who prowled about the halls of his Hotel St.
—Ahora —dijo ella hablando lentamente—, sal de aquí.
    She spoke slowly, as if to one lacking in wits. “Now get out.”
Los ocho agentes del grupo de operaciones especiales permanecen en salas de testigos y se pierden el espectáculo.
The eight SWAT boys are being kept in witness rooms and missing the fun.
Pero en cuanto a las salas y a interrogar a posibles testigos o sospechosos… bueno, no estamos preparados para ayudarla en eso.
But as for the wards and questioning potential witnesses or suspects well, we are not equipped to help you in that fashion.
Detrás del director había dos ventanas idénticas (las salas de testigos), cerradas con cortinas.
Behind the warden were two identical windows—the witness rooms—sealed off by curtains.
noun
Sal, vete a un bar y tómate un trago.
Get out, find yourself a bar, sauce up.
Caliente... - ¿Puedes darme más sal?
- Hey can you get me sauce from the back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test