Translation for "sagradas escrituras" to english
Translation examples
Mientras los pensamientos y las imágenes se confundían en su cabeza, Rayna no dejó de musitar sentidas plegarias, sintiéndose reconfortada por las Sagradas Escrituras.
As thoughts and images swam inside her head, she muttered heartfelt prayers, taking comfort from the holy writings.
Nafai ignoraba cómo deducían esto a partir de las pocas palabras de la mujer sagrada, pero a menudo se había sorprendido de los muchos sentidos que los sacerdotes hallaban en las sagradas escrituras de la religión de los hombres.
he had no idea how they discerned that from the holy woman's few words, but then he had often marveled at how many meanings the priests could wrest from the holy writings of the men's religion, too.
- El carácter inalterable del texto de las Sagradas Escrituras.
The fact that the text of the Holy Scriptures may not be altered in any way.
22. ¿Acaso no se ha llegado a invocar las Sagradas Escrituras para fundamentar y justificar el racismo señalando por un lado, la maldición de Cam y de sus descendientes, que serían los negros, y por otro, ya sea el "pueblo elegido", como el crimen de deicidio, al acusarse a los judíos de haber matado a Jesucristo?
22. Even Holy Scripture has been used to underpin and justify racism by reference to the curse of Shem and his descendants, supposedly the Blacks, and to the chosen people or, alternatively, to the crime of deicide, with the Jews being accused of killing Jesus Christ.
a) Párrafo 22: "¿Acaso no se ha llegado a invocar las sagradas escrituras para fundamentar y justificar el racismo señalando por un lado, la maldición de Cam y de sus descendientes, que serían los negros, y por otro, ya sea el 'pueblo elegido', como el crimen de deicidio, al acusarse a los judíos de haber matado a Jesucristo?
(a) Paragraph 22: "Even Holy Scripture has been used to underpin and justify racism by reference to the curse of Shem and his descendants, supposedly the Blacks, and to the chosen people or, alternatively, to the crime of deicide, with the Jews being accused of killing Jesus Christ.
66. Tanto las asociaciones como los templos religiosos son lugares de encuentro de individuos de distintas razas, en los que pueden celebrar y practicar distintas ceremonias religiosas y estudiar y extraer lecciones de las doctrinas y las sagradas escrituras de las distintas religiones.
66. Both associations and religious buildings are the meeting places of all races in order for them to celebrate and respect different religious ceremonies, to study, and to take good advice from doctrines and holy scriptures of each religion.
En relación con este componente se examinaron las directrices establecidas en las sagradas escrituras de las principales religiones reveladas: el judaísmo, el cristianismo y el islam.
This component involved an examination of the guidelines set forth in the holy scriptures of the principal revealed religions: Judaism, Christianity and Islam.
En Gran Bretaña y en Italia muy particularmente, nuestras Secciones han trabajado activamente para organizar reuniones, participar activamente en debates, dictar conferencias y conceder entrevistas a la prensa sobre los problemas de la mujer en la Sagrada Escritura y en la Iglesia.
In Great Britain and Italy in particular, our sections have been extremely active in organizing meetings, contributing vigorously to discussions and giving talks and interviews to the press on women's issues in Holy Scripture and the Church.
Fieles al mensaje del islam, los Estados miembros de la OCI se han abstenido siempre de toda crítica hacia las demás religiones, sus profetas y sus sagradas escrituras. ¿Qué otra motivación pueden tener los que insultan al islam, sino la intención de crear conflictos con los pueblos musulmanes o, incluso, de justificar las injusticias de que son actualmente objeto?
The OIC member States, consistent with the dictates of Islam, had always eschewed insults against other religions, their prophets or their holy scriptures. It could only be assumed that the motive of those who insulted Islam was to generate conflict with Islamic peoples or even to justify the injustices to which they were currently being subjected.
Y, si bien la Iglesia es el nuevo Pueblo de Dios, no se ha de señalar a los judíos como reprobados de Dios ni malditos, como si esto se dedujera de las Sagradas Escrituras.
Although the Church is the new people of God, the Jews should not be presented as rejected or accursed by God, as if this followed from the Holy Scriptures.
Una religión como el Islam, que exige a sus fieles creer en todos los mensajeros celestiales y en todas las sagradas escrituras no puede ser calificada de intolerante.
A religion such as Islam that calls upon the faithful to believe in all heavenly messengers and holy scriptures cannot be called intolerant.
Pervierte las sagradas escrituras para justificar un homicidio.
He's perverting holy scripture to justify murder.
Y ahora, la selección de hoy de las Sagradas Escrituras.
And now, today's selection from the Holy Scriptures.
Has estudiado las sagradas escrituras.
You have studied the Holy Scriptures.
"Día por la Noche", las sagradas escrituras de los vampiros.
"Day for night", a holy scripture of the vampires.
Júralo sobre las Sagradas Escrituras delante de mí.
Swear on the Holy Scriptures before me here.
Júramelo por las Sagradas Escrituras.
Swear for me here by the Holy Scriptures.
Las Sagradas Escrituras. Eran, por supuesto, los puritanos.
Holy Scripture - and they of course were the Puritans.
Lectura de las Sagradas Escrituras: Antiguo Testamento, Salmo 23.
The reading of the Holy Scriptures is from the Old Testament, Psalm 23.
El relato aparece en las Sagradas Escrituras.
The account appears in Holy Scripture.
– Según las Sagradas Escrituras… – ¿Las ha leído?
“According to the Holy Scriptures ” “You have read them?”
¿Algo sobre los antiguos misterios, la ciencia y las Sagradas Escrituras? —¡Premio!
“Ancient Mysteries, science, and the Holy Scriptures?”
—Recordaré las Sagradas Escrituras y esperaré la voluntad de Dios.
‘I shall remember the Holy Scripture and wait for God’s will.
¿Habría algo en las Sagradas Escrituras que le auguraba el significado de la granizada?
Was there anything in the Holy Scriptures that tipped him off about the meaning of hailstones?
Es simplemente una afirmación, clara como la alborada, de todo lo que ya ha sido revelado en las Sagradas Escrituras
It was simply an affirmation, clear as sunrise, of what was revealed in the Holy Scriptures
Y además, continuó el sacerdote, ¿acaso no lo probaban así las Sagradas Escrituras?
And furthermore, went on the priest, was it not so proven by Holy Scripture?
El amor era un regalo de Dios a las personas, había pruebas de ello en las Sagradas Escrituras.
Love was a gift from God; there was proof of that in the Holy Scriptures.
La Sagrada Escritura era inagotable.
Scripture was inexhaustible.
La Sagrada Escritura tenía un cuerpo y un alma.
Scripture had a body and a soul.
—Las Sagradas Escrituras nunca han sido corregidas.
The Scriptures were never edited.
Ahora las Sagradas Escrituras lo desbordaban.
He was full of Scripture now.
No necesito citarte las Sagradas Escrituras.
I need not quote the Scriptures to you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test