Translation for "s por" to english
S por
Similar context phrases
Translation examples
1 Los 21 informes periódicos anteriores de la Comisión figuran en los documentos: S/23165, S/23268, S/23801, S/24108 y Corr.1, S/24661, S/24984, S/25620, S/25977, S/26684, S/26910, S/1994/489, S/1994/750, S/1994/1138 y Corr.1, S/1994/1422 y Add.1, S/1995/284, S/1995/494, S/1995/864, S/1995/1038, S/1996/258, S/1996/848 y S/1997/301.
1 The Commission's 21 previous reports are contained in documents S/23165, S/23268, S/23801, S/24108 and Corr.1, S/24661, S/24984, S/25620, S/25977, S/26684, S/26910, S/1994/489, S/1994/750, S/1994/1138 and Corr.1, S/1994/1422 and Add.1, S/1995/284, S/1995/494, S/1995/864, S/1995/1038, S/1996/258, S/1996/848 and S/1997/301. English
S/19650, S/19651, S/19665 y S/19682.
S/19650, S/19651, S/19665 and S/19682
64. Denuncia de Guinea (véanse S/9577, S/9583, S/10006, S/10028, S/10038, S/10285, S/10301, S/10351 y S/10435)
64. Complaint by Guinea (see S/9577, S/9583, S/10006, S/10028, S/10038, S/10285, S/10301, S/10351 and S/10435)
5. Cuestión de Palestina (véanse S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 y S/7600)
5. The Palestine question (see S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 and S/7600)
Declaraciones de la Presidencia: S/25970, S/26006, S/26126, S/26474, S/26768, S/26787 y S/PRST/1994/3
Presidential statements: S/25970, S/26006, S/26126, S/26474, S/26768, S/26787 and S/PRST/1994/3
7. Cuestión de Palestina (véanse S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 y S/7600)
7. The Palestine question (see S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 and S/7600)
Cuestión de Palestina (véanse S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 y S/7600).
1. The Palestine question (see S/7382, S/7441, S/7452, S/7564, S/7570, S/7596 and S/7600).
Los documentos analizados son los siguientes: S/2010/105; S/2010/406; S/2010/88; S/2010/429; S/2011/497; S/2011/540; S/2011/183; S/2011/20; S/2010/164; S/2009/623; S/2009/472; S/2011/20; S/2011/298; S/2010/512; S/2011/656; S/2011/807; S/2010/15; S/2011/211; S/2010/600; S/2009/495; S/2011/211; S/2010/600; S/2011/387; S/2010/245; S/2011/244; S/2011/22; S/2010/50; S/2010/382; S/2010/213; S/2011/422; S/2010/543; S/2009/592; S/2009/545; S/2010/31; S/2010/168; S/2010/388; S/2010/528; S/2010/681; S/2011/239.
The documents analysed include: S/2010/105; S/2010/406; S/2010/88; S/2010/429; S/2011/497; S/2011/540; S/2011/183; S/2011/20; S/2010/164; S/2009/623; S/2009/472; S/2011/20; S/2011/298; S/2010/512; S/2011/656; S/2011/807; S/2010/15; S/2011/211; S/2010/600; S/2009/495; S/2011/211; S/2010/600; S/2011/387; S/2010/245; S/2011/244; S/2011/22; S/2010/50; S/2010/382; S/2010/213; S/2011/422; S/2010/543; S/2009/592; S/2009/545; S/2010/31; S/2010/168; S/2010/388; S/2010/528; S/2010/681; S/2011/239.
Daría cinco V.P. S por un, un Jonathan Albertson.
I would give five V.P. s for one, oneJonathan Albertson.
Voy a matar a S por traicionarme.
I will kill S for betraying me.
Bueno, felicidades S, por arruinar mi futuro... ¡de nuevo!
Well, congratulations, s., for ruining my future again.
Oigan, es una "S"... por Scorpion.
Hey, it's "S"... for Scorpion.
T por Tecumseh, y S por Semillero.
T for Tecumseh S for Sparrow
H por Hostil 75. S por Sugar 3919.
"H" for Hostile, 7-5-"S" for Sugar 3-9-1-9.
"S" por Sunita.
S for Sunita.
Los dos músicos que contraté en un bar cercano seguían tocando el mismo vals que había estado rondando mi cabeza desde el último baile, en el que vi a la Condesa S. por primera vez.
The two musicians I hired in a nearby bar kept playing the same waltz that had been going through my head ever since the last ball, at which I met Countess S. for the first time.
Así pues —S era una simple no—S, y S era la más fuerte anti—S;
Thus -S was a simple not-S, and S was the stronger anti-S;
Para mí no es t-t-t-tan s-s-s-sencillo.
For me, it's not that s-s-s-simple,"
—La Muerta Viva sirve al S-S-S-Satguru.
The Living Dead One serves the S-S-S-Satguru.
Todavía hay una probabilidad de que la humanidad s-s-s-sobreviva a la Caída.
‘There is still some chance that humanity s-s-s-survives the Fall.’
S-s-sálvate tú, joven.
S-s-save yourself, young man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test