Translation for "rodar sobre" to english
Rodar sobre
Translation examples
Rodaré sobre tus pies.
I'LL ROLL OVER YOUR FOOT.
Y no soy sólo va a rodar sobre.
And I'm not just gonna roll over.
Ha intentado hacerme rodar sobre Nick Costas, pero yo estaba de pie todo a su hombre y basura. Cassidy.
You tried to get me to roll over on Nick Costas, butI wasall Stand By Your Man andcrap.
Me obligo a rodar sobre una pila de estiércol al compás de la canción "Mi papa es marica."
He forced me to roll over a pile of dung to the sound of the song "My Dad's a Queer."
Los bebés empiezan a rodar sobre aproximadamente cuatro meses.
Babies begin rolling over at approximately four months.
A ver. "Hágalo rodar sobre la punta hasta la base."
Okay. "Roll over the tip and down onto the base. "
Pero no voy a... rodar sobre mi y hacerme el muerto.
But I'm not going to roll over and play dead.
Al menos ello no pueden vomitar su borrachera, rodar sobre ella y desmayarse, como algunos hombres que podría nombrar.
At least they don't get puking drunk, roll over and pass out, like some men I could name.
No. ¿No tienes miedo de rodar sobre él mientras duermen o algo así?
You're not afraid you're gonna roll over on him in his sleep or something?
¿Sabes cuántos padres han matado a sus hijos al rodar sobre ellos durante la noche?
Do you know how many parents have killed their children by rolling over on them in the middle of the night?
Apenas pudo rodar sobre sí mismo.
He could barely roll over.
Entonces, empezó a rodar sobre la masa de trébol.
Then she rolled over the patch of clover.
ahora estaba libre; rodar sobre el piso e incorporarse.
free now; roll over and on your feet.
Eligió ese momento para volver a rodar sobre el colchón y recuperar el control.
He rolled over with her then, and took control.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test