Translation for "revisado constantemente" to english
Revisado constantemente
Translation examples
constantly reviewed
17. El ACNUR sigue ejecutando un programa de atención y manutención análogo al de 1993, cuya magnitud es revisada constantemente ante la continuación de la repatriación hacia Etiopía y el esperado inicio de la repatriación hacia Eritrea.
17. UNHCR continues to implement a similar care and maintenance programme as in 1993, the magnitude of which is constantly reviewed against the continuing repatriation to Ethiopia and the expected start of the Eritrea repatriation.
Fiel a su mandato, el Comité ha revisado constantemente sus enfoques y métodos de trabajo, empeñándose en adaptarse a la evolución de las circunstancias y en aumentar su eficacia.
While remaining faithful to its mandate, the Committee had constantly reviewed its approach and method of work in order to adjust to changing circumstances and improve its efficiency.
49. En los diez últimos años más o menos, la Subcomisión ha revisado constantemente sus métodos de trabajo para ser una organización más eficaz.
48. Over the past 10 years or so, the Sub—Commission had constantly reviewed its methods of work in order to achieve more effective organization.
Al compás de los tiempos, el Comité ha revisado constantemente su enfoque y ha racionalizado sus métodos de trabajo, ajustándolos adecuadamente a las circunstancias cambiantes y mejorando su eficiencia, manteniéndose a tono con el torbellino de acontecimientos que tienen lugar en las relaciones internacionales.
The Committee, in tune with the times, has constantly reviewed its approaches and rationalized its method of work, appropriately adjusting to changing circumstances and improving its efficiency, keeping in step with the whirl of developments in international relations.
El Comité Especial ha revisado constantemente sus enfoques y ha racionalizado sus métodos de trabajo, mejorando su eficiencia y haciendo los ajustes apropiados en respuesta a las circunstancias cambiantes y en línea con los nuevos acontecimientos en la comunidad internacional.
The Special Committee has constantly reviewed its approaches and rationalized its methods of work, improving its efficiency and making adjustments where appropriate in response to the changing circumstances and in line with the new developments in the international community.
Estas leyes han sido revisadas constantemente por el Gobierno y el Parlamento para ajustarlas a los retos y acontecimientos en curso.
Those laws have been constantly reviewed by the Government and the Parliament to cope with the current development and challenges.
La Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra y la Oficina de las Naciones Unidas en Viena pronto pusieron en marcha planes efectivos para casos de pandemia y, desde entonces, han revisado constantemente sus actividades de preparación para casos de pandemia y han establecido capacidades de teletrabajo para su personal esencial.
38. The United Nations Office at Geneva and the United Nations Office at Vienna implemented effective pandemic plans early on and, since then, have constantly revised their pandemic preparedness activities and established telecommuting capabilities for their critical staff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test