Translation for "reteniéndolo" to english
Translation examples
Dejando en libertad a internos no hacía negocio; reteniéndolos, sí.
CCA wasn’t in the business of releasing inmates, it was in the business of retaining them.
En virtud del apartado b) del párrafo 2 del artículo 127.1 del Código Penal, por trata de personas en relación con dos o más víctimas, contra una persona manifiestamente menor de edad, por una persona en abuso de autoridad, con el traslado de la víctima más allá de la frontera estatal de la Federación reteniéndola de forma ilícita en el extranjero, con la utilización de documentos falsificados, así como mediante exacción, ocultación o eliminación de documentos que certifican la identidad de la víctima, con la utilización de la fuerza o la amenaza de la fuerza, con el fin de extraer órganos o tejidos a la víctima, contra una persona que manifiestamente se encuentra indefensa, o depende de forma económica o de otra forma del acusado, contra una mujer que manifiestamente para el culpable está embarazada, en 2009 fueron condenadas 21 personas.
In 2009, 21 persons were convicted under article 127.1, paragraph 2, of trafficking in persons involving: two or more persons; a person known to be a minor; the exploitation by a person of his official position; the transfer of the victim outside the borders of the Russian Federation or the illegal holding of the victim outside the borders; the use of forged documents, as well as the removal, concealment or destruction of the identification papers of the victim; the use of force or threat of force; the removal of organs or tissues from the victim; a person known by the perpetrator to be in a helpless state or who is materially or otherwise dependent on the perpetrator; or a woman known by the perpetrator to be pregnant.
Hace ya diez años que nuestro país es víctima inocente de una agresión por parte de Armenia, que se ha apoderado de la quinta parte de los territorios tradicionales armenios, reteniéndolos hasta el día de hoy.
For 10 years now, our country has been the innocent victim of aggression by Armenia, which seized and is still holding a fifth of the territory that has been Azerbaijani since time immemorial.
En este contexto, no podemos tolerar el secuestro de rehenes inocentes por un régimen totalitario que sigue reteniéndolos como fichas de regateo político.
In this context, we cannot tolerate the abduction of innocent hostages by a totalitarian regime that continues to hold them as political bargaining chips.
Pueden estar reteniéndole.
They may be holding him.
Reteniéndola hasta que yo llegase.
Hold her until I got there.
Y no lo detendrán reteniéndola prisionera.
And they won’t stop it by holding her prisoner.
¿Por qué siguen reteniéndola? Están todos sanos.
Why are we holding them? They’re healthy.”
No podemos seguir reteniéndolo.
At this point, we simply can’t hold him.”
deben estar reteniéndolo aquí fuera.
they must be holding him just outside this room.
El oficial había estado reteniéndole, esperando.
The officer had been holding him here, waiting.
no había sido consciente de estar reteniéndolo hasta ahora.
he hadn't been aware that he'd been holding it until then.
Cambiaformas no podía seguir reteniéndola.
Shifter could not hold it any longer.
Mi hermano forcejeó con Set, reteniéndolo.
He grappled with Set, holding him back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test