Translation for "respaldos" to english
Translation examples
noun
Sin el respaldo de los Estados, no podrían operar.
Without the backing of States, they would not be able to operate.
Cuenta con nuestro respaldo sin reservas.
They have our unqualified backing.
l) Recabar apoyo y respaldo
(l) Gathering support and backing
Este programa cuenta con el respaldo de la OCDE.
This is being done with the backing of OECD.
El respaldo de la comunidad mundial al respecto es muy importante.
The backing of the global community in that connection is very important.
Instamos a los países desarrollados a que brinden ese respaldo.
We urge the developed countries to provide this backing.
El respaldo de West Africa Mining Corporation
West Africa Mining Corporation backing
Respaldo a la movilización social.
67. Backing social mobilization.
Esos intentos merecen nuestro apoyo y nuestro respaldo.
Such attempts deserve our support and backing.
- De apoyo: medidas específicas de respaldo.
Back office - specific support actions.
SECNAV me respalda.
SECNAV backed me.
Solo necesita respaldo.
Just needs backing.
Ella me respalda.
She'll back me up.
Disco de respaldo.
Back up disc.
Con respaldo policíaco.
Police back up.
Criada de respaldo.
- Back-up maid.
Lo cual respaldé.
Which I backed.
Max, el respaldo.
Max, the back!
vampiro de respaldo.
Back up vampire.
las sillas se hallaban respaldo contra respaldo.
their chairs stood back to back.
Ahora respalda a Jorge como antiguamente me respaldó a mí.
He is backing George now, as he once backed me.
No tenían respaldo.
They didn't have no backs.
—Ya tengo su respaldo.
“I already have their backing.”
bordadas en el respaldo.
embroidered on the back of it;
—¿Respaldo económico?
“Financial backing?”
Con el respaldo de un sofá.
The back of a couch.
—Estaré como respaldo —dijo esta—.
“I’ll be there as back-up,”
El respaldo no está roto.
The back’s not really broken.
El Departamento me respaldó.
The Bureau backed me;
noun
En esos interrogatorios le obligaron a sentarse en un taburete sin respaldo y fue confrontado a situaciones de violencia indirecta (por ejemplo, golpes en la mesa y patadas contra la pared).
During the interrogation he was made to sit on a stool without a backrest and he was subjected to indirect violence (e.g. hitting the desk and kicking against the wall).
En el avión, al parecer lo amarraron al asiento y le colocaron a la fuerza varias vueltas de cinta adhesiva alrededor del pecho contra el respaldo del asiento.
In the aircraft, they are alleged to have tied him down to his seat, and forcibly strapped him with adhesive tape several times around his chest and the backrest of his seat.
Tiene que usar su cuenta de respaldo... y su pequeño pino ambientador.
Yeah, he had to turn in his beaded backrest and his tiny, little pine-tree air freshener.
Una especie de respaldo oculto.
Sort of a concealed backrest.
Para empezar, puedo ajustar los lados del asiento aquí, el respaldo, la zona lumbar general, la dureza lumbar, los hombros.
For a start, I can a adjust the seat sides down here, the backrest sides, the lumbar overall, the lumbar cushioning, the shoulders.
Solo que no comas ni bebas nada, y no transpires, ni dobles los codos, y nada de sillas con respaldo, y si te lo quitas, usa solo perchas de madera. Probablemente ya entraste en calor, ¿verdad?
Just don't eat anything or drink anything, and no sweating or bending at the elbows, and no chairs with backrests, and if you take it off, wooden hangers only.
En lugar de tener una rueda para que usted pueda ajustar el respaldo se obtiene un trinquete de modo que te sientas bien erguido como si estuvieras en el trabajo o tiramos de él y te reclinas como si fuera un sillón y fueras una prostituta de Victoriana
Instead of having a wheel here, so you can infinitely adjust the backrest, you get a ratchet - so you either sit bolt upright, like you're at work, or you pull it and then you recline, like it's a chaise longue and you're a Victorian prostitute.
- Quita el respaldo.
Take his backrest away.
Idiota jugando en línea recta, diciendo que tenía un cuando lo conectó, pero luego lo empujó en el respaldo.
Asshole's playing it straight, saying he had one when we hooked him up, but then he shoved it in the backrest.
—Ravenfoot se apoyó en el respaldo de una silla—.
Ravenfoot leaned on the backrest of a chair.
Estaba sentado en una silla de alto respaldo.
He was sitting on a chair with a high backrest.
Él también se sentó y se recostó en el respaldo.
Then he sat in another chair and leaned on the backrest.
Yo me incorporo para no apoyarme en el respaldo.
I sit up so I’m not leaning against the backrest.
– Pitt se sentó a horcajadas sobre una silla y se apoyó contra el respaldo-.
Pitt straddled a chair and leaned over the backrest.
Jarvis apoyó un brazo en el respaldo del sofá.
Jarvis stretched his arms out on the sofa’s backrest.
Los dos hombres se aproximaron con precaución y se asomaron sobre el respaldo.
Both men approached it cautiously and peered over the backrest.
– Y en el respaldo del asiento del copiloto -dijo Victor, con una irónica sonrisa-.
And the backrest of the copilot's seat, said Victor with a smug smile.
Ponlo en el respaldo.
Get him on the backboard.
- Vamos a obtener el respaldo y camilla.
- We'll get the backboard and stretcher.
Sin tabla de respaldo, por favor.
No backboard, please.
Necesito electrodos de desfibrilación, una bolsa ambu, un respaldo.
I need defibrillator pads, an ambu bag, a backboard.
- Toni, agarra un respaldo.
- Tony, grab a backboard.
- Herrmann, Otis... respaldo y camilla.
- Herrmann, Otis, backboard and stretcher.
Me las arreglé para atarnos a uno de los respaldos antes del choque.
I managed to strap us to one of the backboards before we hit.
Habían dispuesto el respaldo para que pudiera estar sentado con la espalda casi erguida.
The backboard was set so that he was sitting up almost straight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test