Translation for "requieren" to english
Requieren
verb
Translation examples
verb
Requieren una reacción por mi parte.
They call for a reaction on my part.
CUESTIONES QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR
MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE ECONOMIC
CUESTIONES QUE REQUIEREN LA ADOPCIÓN DE MEDIDAS POR LA
MATTERS CALLING FOR ACTION BY THE GENERAL
RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES QUE REQUIEREN LA
SUMMARY OF RECOMMENDATIONS THAT CALL FOR DECISIONS
Estos problemas requieren atención especial.
These issues call for special attention.
Se requieren esfuerzos especiales.
Special efforts are called for.
—Mis deberes requieren decisiones, no discusiones.
“My duties call for decisions, not discussions.”
Los momentos desesperados requieren medidas desesperadas.
Desperate times call for desperate measures.
Las épocas de desesperación requieren diversiones espectaculares.
Desperate times call for spectacular diversions.
Las nuevas condiciones requieren técnicas diferentes.
New conditions call for different technique.
Las explicaciones siempre requieren de profunda reflexión.
Explanations always call for deep thought.
Los tiempos de guerra requieren, como es sabido, medidas excepcionales.
Times of war call for special measures.
—Bueno, momentos distintos requieren distintas decisiones.
“Well, different times call for different choices.”
verb
A ese respecto, desea saber qué tipo de pruebas se requieren y quiénes deciden qué constituye conducta cruel.
In that regard, she wanted to know what kind of proof was required and who decided on what constituted cruel behaviour.
55. Se observó que en algunos casos las necesidades expuestas por las PYMES no siempre correspondían a lo que realmente requieren para su desarrollo y crecimiento.
55. It was observed that in some cases SMEs' expressed “wants” are not always what they actually require to develop and grow.
Los gobiernos y los ciudadanos pronto querrán saber por qué no funcionan las políticas y qué cambios se requieren.
Governments and citizens will soon want to know why policies are not working and what changes are needed.
Queremos estar y permanecer a la altura que requieren la gravedad de la situación y las aspiraciones y esperanzas del pueblo libanés.
We want to be and to remain equal to the gravity of the situation and to the aspirations and hopes of the Lebanese people.
Mis pacientes me requieren.
I am wanted by the patients.
- Lucy, enseguida, ¡Te requieren!
-Lucy,quick,you're wanted -What happened
Joan, Joan, te requieren.
Joan, Joan, you're wanted.
Le requieren en Urgencias.
You're wanted in Emergency.
"Se requieren parejas de baile".
Dancing partners wanted.
- Los chinos requieren cortes.
-The Chinese want to downsize.
Todos te requieren.
Everyone wants you.
Requieren más estudios.
They want more study.
Requieren su presencia en el ministerio.
You're wanted at the Ministry.
Se requieren diplomacia e inteligencia.
It wants diplomacy and intelligence.
– Me temo que me requieren al teléfono.
I'm afraid I'm wanted on the telephone,
Requieren su presencia en Scargill Street.
‘You’re wanted down Scargill Street.
Se requieren limosnas para propagar nuestra causa.
Donations Wanted To Further Our Cause.
Pero si hay algo que requieren todas las almas es atención.
But what all souls want is attention.
—Le requieren en la calle Goulston, señor —gritó—.
“You’re wanted over in Goulston Street, sir,” he shouted.
Requieren su presencia en el hospital de Paradise, señor Gregg.
You are wanted at the Paradise hospital, Mr. Gregg.
mente —. Necesitamos más hechos, y estos requieren acción y no discusiones.
“We want more facts, and that means action, not argument.”
Sabe cómo dar placer y lo da cuando se lo requieren.
She knows how to give pleasure, and does so as wanted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test