Translation for "repulsión" to english
Repulsión
noun
Translation examples
La repulsión ciudadana de estos ataques a la dignidad e integridad humana ha progresado, y se extiende, a nivel social, el concepto de maltrato, desde su aplicación más grosera equivalente a palizas y/o golpes, a terrenos más sutiles, considerándose ahora malos tratos, prácticas o circunstancias que antaño era impensable pudieran ser calificadas de maltrato.
The public's feeling of repulsion at such attacks on human dignity and integrity has increased and the concept of ill-treatment is being extended in society from its more common application in the sense of floggings and/or beatings to subtler areas, encompassing practices or circumstances that in the past could not conceivably have been defined as ill-treatment;
En todo el mundo las personas corrientes sienten repulsión ante esas imágenes y, lógicamente, se inquietan y sienten temor de verse afectados por una calamidad semejante.
Ordinary people throughout the world are repulsed by these images, and naturally experience anxiety and fear that such a calamity may befall them.
La repulsión causada por las armas nucleares es evidente 50 años después de Hiroshima y Nagasaki.
The repulsion caused by nuclear weapons is obvious 50 years after Hiroshima and Nagasaki.
Como muchos musulmanes sienten repulsión por el extremismo del Gobierno del Sudán, también se ha perseguido a musulmanes moderados, y se les ha destruido sus mezquitas.
Since the Sudanese Government's brand of extremism was repulsive to many Muslims, moderate Muslims, too, had been persecuted and their mosques destroyed.
Creemos en la cooperación, en la complementariedad y en la armonía entre las civilizaciones y no estamos de acuerdo con quienes creen en el enfrentamiento, la repulsión, la incongruencia y la animosidad entre las culturas y las civilizaciones.
We believe in cooperation, complementarity and harmony among civilizations, and we disagree with those who believe in the clash, repulsion, incongruity and animosity among cultures and civilizations.
Con respecto a la enfermedad en la actitud de ambos grupos se combinaban el temor, la negación, la preocupación y la repulsión.
The general behaviour in both groups exhibited itself as fear, denial, concern and repulsion about AIDS.
La CPLP manifiesta su repulsión e indignación más profundas ante la ola de violencia y terror que ha venido agravándose en Timor Oriental, provocada por fuerzas que insisten en detener el transcurso de la historia.
CPLP manifests its most vivid repulsion and indignation at the wave of violence and terror that has been intensifying in East Timor, provoked by the forces that insist in stopping the course of history.
Nunca dije "repulsión. "
I never said "repulsed."
¿Sientes repulsión por mí?
Did I repulse you?
El presupuesto de "Repulsion"
The budget of "Repulsion"
Les provoco repulsión.
I repulse them.
La idea me provoca repulsión.
The idea repulses me.
La repulsión es nuestra especialidad.
Repulsion is our business.
Me tendrás repulsión.
You'll be repulsed by it.
- Usted fue repulsión y asco.
- You were repulsed and disgusted.
¿No le causo repulsión?
You're not repulsed by me?
¿Tanta repulsión te causo?
Am I that repulsive to you?
¿Había sentido repulsión y vergüenza a Ellen de su repulsión?
Had Ellen been repulsed and ashamed of her repulsion?
Había desaparecido la repulsión.
The repulsion was gone.
Repulsión y fascinación.
Repulsion and fascination.
Repulsión electrostática.
Electrostatic repulsion.
—¿No te causa repulsión? —No.
“That doesn’t repulse you?” “No.”
¿Había atracción en el tabú? ¿Repulsión?
Was there attraction in the taboo? Repulsion?
Desde luego que él sentía repulsión.
Of course he was repulsed.
Andrómaca sintió repulsión.
Andromache had felt repulsed.
Sintió una repulsión fría, como ante una araña.
Feeling a cold, spidery repulsion.
La atracción es repulsión; la necesidad, atadura.
Attraction is repulsion, necessity bondage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test