Translation for "reprochándome" to english
Translation examples
Estaba reprochándome, de una forma subliminal, por no dejarle que me dijera algo que había deseado mucho decirme.
He was reproaching me, in a subliminal way, for not letting him tell me something he had wanted to tell me very much.
Y aún hoy sigo reprochándome mi discreción ante los asuntos de los demás, así como mi preocupación por los estudios.
And my habitual reluctance to intrude on others, along with my own preoccupation with work, reproaches me still.
Tardó en perdonármelo, reprochándome que no me hubiera parado a auxiliarlo y lo hubiese dejado volver a casa solo.
He reproached me for it for a long time afterwards, blaming me for not having taken him to the hospital and for having left him behind.
¿No me envió carta tras carta reprochándome, como lo había hecho el shah, que pasara mi vida entre los infieles?
Did he not send me letter after letter, reproaching me, as the Shah did, for spending my life amongst infidels?
Natasha había llegado a llorar de despecho, me había reñido reprochándome que unos desconocidos hubieran leído mi novela antes que ella… Pues bien, por fin nos sentamos a la mesa.
Natasha positively cried with vexation, she quarrelled and reproached me with letting other people read it before she had. But now at last we were sitting round the table.
Sollozó y pareció estar indignada, reprochándome por un momento.
She sobbed, and she seemed indignant and reproachful for a moment.
Ordené inmediatamente que prepararan un holocausto de cerdos, reprochándome haber dejado todo aquello en manos de las mujeres.
At once I had a holocaust of swine brought in, reproaching myself for having left all this to the women.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test