Translation for "repitiéndolos" to english
Translation examples
Ahí estaba Yasín repitiéndolos;
Now Yasin was repeating them.
Entra en el campo en trance, repitiéndolas para sí mismo.
He takes the field in a trance, repeating them to himself.
A veces usamos otros más groseros, pero no quiero avergonzarte repitiéndolos».
Sometimes we say scupper; and there are coarser words, but I shall not embarrass you by repeating them.
Y les proporcionó aquellos datos preciosos, repitiéndolos para que no hubiese el menor error.
He gave them the co-ordinates and repeated them again so there’d be no mistake.
—¿Por qué concedía credibilidad a esas cifras absurdas repitiéndolas como si fueran datos de un libro de contabilidad?—.
Why was she granting these absurd figures credence by repeating them like something from a clerk’s ledger?
Rodaba por la hierba con mis palabras, repitiéndolas con el suave acento de un bebé, haciendo que se me saltaran las lágrimas.
He rolled on the grass with the words, repeating them with the sweet accent of a baby, bringing tears to my eyes.
En lugar de avergonzarse repitiéndolas, levantó a Nimitz y lo exhibió ante el monitor del intercomunicador. Mayhew se relajó un poco.
Rather than embarrass herself by repeating them, she scooped Nimitz up and exhibited him to the com pickup, and Mayhew relaxed bit.
Fumaba un puro y leía tranquilamente los detalles, repitiéndolos a petición nuestra mientras nos quitábamos y poníamos la ropa desenfrenadamente.
He was smoking a cigar and calmly reading out the particulars, repeating them on demand while we flung clothes wildly off and on.
Nos tomábamos las cosas con calma, de una en una, repitiéndolo todo cada día hasta que los movimientos de Bernard en el terreno de juego llegaron a parecer instintivos en vez de ensayados.
We took things slowly, by the number, and we repeated them daily until Bernard’s movements on the field seemed instinctual instead of learned.
Jean se sentó en la cama y leyó la carta de arriba a abajo, frunciendo el ceño ante las palabras almibaradas que él usaba y repitiéndolas a veces en tono sarcástico.
Jean sat on the bed and read the letter through, scowling at the sugary words he used, sometimes repeating them in a sarcastic tone.
Lo hemos dicho ya tantas veces, señor Presidente, pero habrá que seguir repitiéndolo.
We have said this many times, but we will have to keep repeating it.
No tienes que seguir repitiéndolo!
You'd don't have to keep repeating that!
Pero siguió repitiéndolo.
But he kept repeating it.
Seguían repitiéndolo, cantándolo.
They kept repeating it, chanting it.
Lleva repitiéndolo tres días.
Repeating it takes three days.
- Voy a seguir repitiéndolo.
- I'll just keep repeating it.
No te insultaré repitiéndolo.
I won't insult you by repeating it.
No estoy cómoda repitiéndolo.
I'm not comfortable repeating it.
Me paso el día repitiéndole todo.
He's making me repeat this.
—decía, repitiéndoles las órdenes—.
he repeated their orders.
Me sentí ridículo repitiéndolo.
I felt decidedly ridiculous repeating it.
Ningún mal iba a hacer repitiéndolo.
There was no harm in repeating that.
Me negué, repitiéndole que no me iría con él.
'I refused, repeating that I wouldn't go with him.
No piensa dignificar esas calumnias repitiéndolas.
Scurrilous allegations that he will not dignify by repeating.
Y repitiéndolo todo para Héctor una hora después.
Then repeating it all for Hector’s benefit an hour later.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test