Translation for "refinarlos" to english
Translation examples
Pero podré refinarlas después de la investigación inicial.
But I’ll be able to refine them after the initial survey.”
Pueden extraer minerales de depósitos subterráneos mucho más profundos de los que nosotros podemos alcanzar, y también refinarlos.
They can take mineral ores from deeper in the ground than we can reach, and refine them.
Después de todo, nunca había sido su objetivo trascender, las emociones de ningún hombre pensante, sino más bien refinarlas, reinventarlas, disfrutarlas, con compensación infinitamente perfectible.
After all, it had never been his goal to transcend the emotions of a thinking man, but rather to refine them, reinvent them, enjoy them with an infinitely perfectible understanding.
Los filósofos justificaban sus conquistas y matanzas en el nombre del progreso: la guerra era la única manera de conseguir que los ideales incorporados en los textos estáticos transmitidos a través de los tiempos cobraran vida, de garantizar que continuaran siendo verdaderos y de refinarlos para el futuro.
Their philosophers justified their conquests and slaughter in the name of forward motion: War was the only way to animate the ideals embedded in the static text passed down through the ages, to ensure that they remained true, and to refine them for the future.
Aruba ha establecido un índice inicial de desarrollo humano y tratará de refinarlo y perfeccionarlo aún más, con la creación de un índice de desarrollo del género.
Aruba has established an initial human development index and will seek to refine and develop it further, including the development of a gender development index.
Se acogió con beneplácito la inclusión del párrafo relativo a los logros previstos para el bienio, pero se expresaron algunas opiniones en el sentido de que era preciso refinarlo.
129. The inclusion of the paragraph on expected accomplishments for the biennium was welcomed, but views were expressed that further refinement was needed.
Evidentemente, siempre se puede mejorar y agilizar la reforma de los procedimientos de adquisiciones ya existentes, en la mayoría de los casos en las Naciones Unidas, salvo en algunas esferas en las que se necesita refinarlos o definirlos mejor, como ha pedido la Comisión Consultiva.
Undoubtedly, there is always room to improve and to expedite the implementation of the reform of the United Nations procurement procedures, which are mostly in place, except in certain areas that require further refinement and sharper definition, as called for by the Advisory Committee.
Una delegación dijo que ya era hora de empezar a examinar el siguiente ciclo de financiación multianual y la forma de refinarlo.
One delegation stated that it was already time to begin considering the next MYFF cycle and how to refine it.
En lo que se refiere a la vigilancia de la puesta en práctica de la estrategia, se iniciará el proyecto de establecerla, modificarla y refinarla aprovechando la experiencia obtenida mediante los proyectos en Africa meridional y otros proyectos piloto.
As for monitoring the implementation of the strategy, the process of developing, modifying and refining would begin with experience gained during the southern Africa and other pilot projects.
Se convino en refinarla más una vez que se hubiera deliberado sobre las cuestiones de fondo, si bien era suficiente como base preliminar y provisional para las deliberaciones (véanse los párrafos 77 a 84 infra).
It was agreed that further refinement of the definition should take place after deliberations on the substantive issues, with the existing definition sufficing as a preliminary and provisional working basis for those deliberations (see paragraphs 77-84 below).
Así que me estoy tomando su idea \ ~ y refinarlo.
So I'm just taking your idea and refining it.
No teníamos tiempo para refinarlo.
We had no time for refinements.
No puedo vender el cargamento sin refinarlo, Feng.
The cargo can't be sold without refining, Feng.
¿Cómo pudiste refinarla?
How were you able to refine it?
Tuvo mucho tiempo para refinarlas.
She had plenty of time to refine her skills.
Y no hay que refinarla.
And you don't have to refine water.
Si sabe dónde hay, podríamos refinarlo.
If you know where there's enough oil, we can refine it.
Sólo tenemos que refinarlo un poco.
We just need to refine it a bit.
Aunque todavía habría que refinarla. —Vaya.
But it still needs refinement.’ ‘So.
uno debe esforzarse continuamente en profundizarías y refinarlas;
one must always be striving to deepen and refine it;
Embrutece la fibra moral en lugar de refinarla;
It coarsens the moral fibre rather than refines it;
La programación recursiva tan sólo puede refinarlos.
Recursive programming can only refine these.
No obstante, habrá que refinarla un poco… y no solo en lo que atañe a su aspecto.
“She’ll need some refinement, however—and not just in appearance.”
—Creo que puedo refinarlo todavía más —dijo.
I think I can refine this even more,
—Tendremos que refinarlo aquí arriba —dijo Khalid Khan—.
Khalid Khan said, “We’d have to do the refining work up there.
Es necesario refinarlo hasta que ronde el noventa y cinco por ciento de pureza.
It has to be refined until it is close to ninety-five per cent pure.
—Tenemos una unidad de procesamiento de los productos en crudo, así podemos refinarlos ligeramente.
We have a crude processing unit, to slightly refine the product.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test