Translation for "refinarlo" to english
Translation examples
Estos programas piloto ayudan a mejorar la eficiencia de los instrumentos de capacitación informatizada, en relación con sus costes, pues permiten refinarlos de forma que puedan luego utilizarse sin ningún gasto y puedan ser reproducidos tantas veces como sea necesario.
Pilot testing contributes to the cost-efficiency of computer-based training tools, as it helps to refine them so they can be deployed at no cost and repeated as often as required.
59. Puesto que estos tres conceptos de "indígenas", "pueblos" y "minorías" están lógica y legalmente vinculados, habría que refinarlos todos ellos simultáneamente, no sea que los esfuerzos por aclarar el concepto de "indígena" agudicen la incertidumbre actual sobre el significado de los otros conceptos afines.
59. Since the three concepts "indigenous", "peoples" and "minorities" are logically and legally related, it would be necessary to refine all of them simultaneously, lest our efforts to clarify the concept of "indigenous" add to the existing uncertainty in the meaning of the other related concepts.
Aruba ha establecido un índice inicial de desarrollo humano y tratará de refinarlo y perfeccionarlo aún más, con la creación de un índice de desarrollo del género.
Aruba has established an initial human development index and will seek to refine and develop it further, including the development of a gender development index.
Se acogió con beneplácito la inclusión del párrafo relativo a los logros previstos para el bienio, pero se expresaron algunas opiniones en el sentido de que era preciso refinarlo.
129. The inclusion of the paragraph on expected accomplishments for the biennium was welcomed, but views were expressed that further refinement was needed.
Evidentemente, siempre se puede mejorar y agilizar la reforma de los procedimientos de adquisiciones ya existentes, en la mayoría de los casos en las Naciones Unidas, salvo en algunas esferas en las que se necesita refinarlos o definirlos mejor, como ha pedido la Comisión Consultiva.
Undoubtedly, there is always room to improve and to expedite the implementation of the reform of the United Nations procurement procedures, which are mostly in place, except in certain areas that require further refinement and sharper definition, as called for by the Advisory Committee.
Una delegación dijo que ya era hora de empezar a examinar el siguiente ciclo de financiación multianual y la forma de refinarlo.
One delegation stated that it was already time to begin considering the next MYFF cycle and how to refine it.
En lo que se refiere a la vigilancia de la puesta en práctica de la estrategia, se iniciará el proyecto de establecerla, modificarla y refinarla aprovechando la experiencia obtenida mediante los proyectos en Africa meridional y otros proyectos piloto.
As for monitoring the implementation of the strategy, the process of developing, modifying and refining would begin with experience gained during the southern Africa and other pilot projects.
Se convino en refinarla más una vez que se hubiera deliberado sobre las cuestiones de fondo, si bien era suficiente como base preliminar y provisional para las deliberaciones (véanse los párrafos 77 a 84 infra).
It was agreed that further refinement of the definition should take place after deliberations on the substantive issues, with the existing definition sufficing as a preliminary and provisional working basis for those deliberations (see paragraphs 77-84 below).
Aunque todavía habría que refinarla. —Vaya.
But it still needs refinement.’ ‘So.
uno debe esforzarse continuamente en profundizarías y refinarlas;
one must always be striving to deepen and refine it;
Embrutece la fibra moral en lugar de refinarla;
It coarsens the moral fibre rather than refines it;
La programación recursiva tan sólo puede refinarlos.
Recursive programming can only refine these.
No obstante, habrá que refinarla un poco… y no solo en lo que atañe a su aspecto.
“She’ll need some refinement, however—and not just in appearance.”
Pero podré refinarlas después de la investigación inicial.
But I’ll be able to refine them after the initial survey.”
—Creo que puedo refinarlo todavía más —dijo.
I think I can refine this even more,
—Tendremos que refinarlo aquí arriba —dijo Khalid Khan—.
Khalid Khan said, “We’d have to do the refining work up there.
Es necesario refinarlo hasta que ronde el noventa y cinco por ciento de pureza.
It has to be refined until it is close to ninety-five per cent pure.
—Tenemos una unidad de procesamiento de los productos en crudo, así podemos refinarlos ligeramente.
We have a crude processing unit, to slightly refine the product.
No teníamos tiempo para refinarlo.
We had no time for refinements.
Tuvo mucho tiempo para refinarlas.
She had plenty of time to refine her skills.
Y no hay que refinarla.
And you don't have to refine water.
Tenemos que refinarlos, machacarlos.
We just need to refine them, grind them up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test