Translation for "recien reformado" to english
Recien reformado
Translation examples
Dos de los más jóvenes dijeron que no pensaban volver a Flint en aquel autobús y me preguntaron si podían instalarse en el apartamento de dos dormitorios recién reformado que lindaba con el de Cinnamon y Jonas.
Two of the younger ones said they were not planning to get back on that bus to Flint, and could they move into the newly renovated two-bedroom apartment down the hall from Cinnamon and Jonas?
newly refurbished
Aquí tiene 1,400 pies cuadrados, dos habitaciones amplias, ambas recién reformadas, con chimeneas, espejos, molduras, pisos de parquet
Here you've got 1,400 square feet, two spacious rooms, both of them newly refurbished, with fireplaces, mirrors, mouldings, parquet floors...
Mientras disfrutaba de una copa de vino con Fabiola en el patio recién reformado del burdel, no tardó en criticar a César.
Enjoying a cup of fine wine with Fabiola in the brothel's newly refurbished courtyard, he had been quick to offer his condemnation of Caesar.
En medio del césped han instalado una carpa de rayas rojas y blancas, y nuestro recién reformado quiosco de música Victoriano brilla blanco entre los olmos y hayas, invadido de niños.
A red-and-white-striped carnival marquee has been put up in the open middle sward, with our newly refurbished Victorian bandstand shining whitely in the elms and beeches and crawling with kids.
Fue una conversación triste, una de las más penosas en la historia de su vida hasta el momento, sentado con su desconocida madrastra en el rincón de la tele del recién reformado sótano mientras se comunicaban lo que sabían del enigma que había sido Stanley Ferguson, un hombre casi inalcanzable para Ethel, según reconoció, y cómo lo sentía Ferguson por aquella mujer, viéndola estremecida por las lágrimas, recobrando luego la compostura durante un rato para después venirse abajo de nuevo, qué mazazo, repetía, qué conmoción, un hombre de cincuenta y cuatro años estrellándose a toda velocidad contra un muro de muerte, el segundo marido que enterraba en nueve años, Ethel Blumberg, Ethel Blumenthal, Ethel Ferguson, durante dos decenios profesora de sexto grado en colegios públicos de Livingston, madre de Allen y Stephanie, y sí, era muy natural que lo adorasen porque Stanley se había portado sumamente bien con ellos, porque después de mucho estudiar el tema de Stanley Ferguson había llegado a la conclusión de que era generoso y amable con los desconocidos pero cerrado e inescrutable con quienes debía tener más intimidad, su mujer y sus hijos, en este caso su único hijo, Archie, porque Allen y Stephanie no eran sino extraños para él, dos críos equivalentes al hijo y la hija de un primo lejano o del hombre que le lavaba el coche, y por eso le había resultado más fácil ser amable y generoso con ellos, pero y tú, Archie, preguntó Ethel, por qué se había creado tanto resentimiento entre vosotros dos a lo largo de los años, tanta amargura que Stanley me prohibió conocerte y no te invitó a nuestra boda, aunque insistía en que no tenía nada contra ti y prefería —para emplear sus propias palabras— esperar a que todo pasara.
It was a sad conversation, one of the saddest conversations in the history of his life so far, sitting with his unknown stepmother in the TV nook of the newly refurbished basement as they shared what they knew about the enigma that had been Stanley Ferguson, a man Ethel admitted had been all but unreachable to her, and how sorry Ferguson felt for that woman as he watched her convulse in tears, then pull herself together for a while, then collapse again, the shock of it, she kept saying, the shock of a fifty-four-year-old man running at full speed into a brick wall of death, the second husband she had buried in the past nine years, Ethel Blumberg, Ethel Blumenthal, Ethel Ferguson, for two decades a sixth-grade teacher in the Livingston public schools, mother of Allen and Stephanie, and yes, she said, it made perfect sense that they had adored Stanley because Stanley had been exceedingly good to them, for after much study on the subject of Stanley Ferguson she had come to the conclusion that he was generous and kind to strangers but closed off and impenetrable with the ones he should have been most intimate with, his wife and children, in this case his one child, Archie, since Allen and Stephanie were no more than distant outsiders to him, a pair of children equivalent to the son and daughter of a third cousin or the man who washed his car, which had made it easy for him to be kind and generous to them, but what about you, Archie, Ethel asked, and why did so much resentment build up between the two of you over the years, so much bitterness that Stanley refused to allow me to meet you and blocked you from our wedding, even though he kept on saying he had nothing against you and was—to use his words—content to wait it out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test