Translation for "recibiendo en" to english
Translation examples
Como dije, según la información que estoy recibiendo, las capitales aún debaten el informe.
As I said, according to the information I am getting, capitals are still discussing the package.
2. Al igual que otros países de la región, Cuba sigue recibiendo apoyo del FIDA en forma de donaciones.
2. Like other countries in the region, Cuba continues to get IFAD support through grants.
Como resultado, 350.000 huérfanos están recibiendo apoyo nutricional.
As a result, 350,000 orphans are now getting nutrition support.
El plan de ahorro se inició a principios de 2006 y el Banco está recibiendo una reacción positiva del público.
The saving scheme was introduced at the beginning of 2006 and the Bank is getting a positive feedback from the public.
Como estas enfermedades son debilitantes, pero no causan la muerte, las medidas para luchar contra ellas o tratarlas no están recibiendo apoyo suficiente.
Because these diseases are debilitating but do not cause death, efforts to control or treat them are not getting sufficient support.
Me han dicho que tendré que seguir recibiendo tratamiento durante un año.
I am told I will have to get treatment for one year.
Los miembros expresaron también satisfacción por la asistencia que venía recibiendo de expertos técnicos.
Members also welcomed the assistance that he was getting from technical experts.
A este respecto, Burundi está recibiendo apoyo del Banco Mundial, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) y la ONUB.
Burundi is getting support from the World Bank, the United Nations Development Programme (UNDP) and ONUB in this respect.
Por consiguiente, las madres no están recibiendo los servicios que necesitan de parte de las parteras tradicionales capacitadas.
Hence, mothers are not getting the desired services of trained TBAs.
En 1990, el 20% más rico estaba recibiendo 60 veces más.
By 1990, the richest 20 per cent were getting 60 times more.
- No estoy recibiendo en una relación.
- I'm not getting in a relationship.
No estoy recibiendo en el jacuzzi.
I'm not getting in the hot tub.
que está recibiendo en todas las direcciones , ¿eh ?
you´re getting in all directions, eh?
Pensé que estaba recibiendo en forma.
I thought you were getting in shape.
- No estoy recibiendo en un cubo de basura.
- I'm not getting in a rubbish bin.
Cuando estamos recibiendo en?
When are we getting in?
No estoy recibiendo en una basura.
I'm not getting in a trash can.
No estoy recibiendo en un taxi!
I'm not getting in a cab!
¿Estáis recibiendo eso?
Are you getting this?
Estamos recibiendo algo.
“We’re getting something.”
—¿Hutch está recibiendo esto?
“Is Hutch getting this?”
Y estamos recibiendo quejas.
And we're getting complaints."
—Y no estás recibiendo ninguno.
“And you’re not getting one.
—Está recibiendo llamadas.
“You’re getting calls.
Estamos recibiendo instrucciones.
We’re getting our instructions.
Ahora estamos recibiendo algo.
We’re getting something now.”
He estado recibiendo amenazas.
I’ve been getting threats.
Estoy recibiendo muy buenas reacciones.
I am receiving very good feedback.
Se distribuirán otras ponencias según se vayan recibiendo.
Presentations will be circulated as they are received.
Esta cuestión está recibiendo la debida atención.
This matter is receiving due attention.
—¿Qué estamos recibiendo?
“What are we receiving?”
Nadie estaba recibiendo.
No one was receiving.
—Sí, sí. Tengo que estar recibiendo.
Yes, yes. I have to be to receive.
—Brillo de Espejo recibiendo.
Mirrorbright receiving.
José los fue recibiendo de uno en uno.
One by one he received them.
Estamos recibiendo claramente.
‘We’re all receiving you clearly.
Está recibiendo armas o algo así.
He’s receiving arms or such.”
¿Recibiendo atención médica?
Receiving medical attention?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test