Translation for "recalentamiento" to english
Recalentamiento
Translation examples
No obstante, preocupan los nuevos indicios de recalentamiento en algunos sectores y zonas de China, principal motor de crecimiento de la región.
However, emerging signs of overheating in some sectors and areas in China -- the primary driver of growth for the region -- have raised concerns.
Otras economías del Asia oriental ya habían empezado a verse afectadas por problemas de recalentamiento en 1995.
Problems of overheating had begun to affect the other economies of East Asia as well in 1995.
En el cuarto trimestre de 1999 el crecimiento económico europeo se aceleró y suscitó preocupaciones de recalentamiento de la economía.
During the fourth quarter of 1999, European economic growth accelerated, causing concern of overheating.
Por encima de todo, debe ser posible evitar el recalentamiento de la economía mundial, y de las economías de los distintos países.
Above all, it should be possible to prevent the world economy, and individual countries' economies, from overheating.
Además, la bola metálica puede quedar soldada a los contactos eléctricos en caso de recalentamiento o formación de arco eléctrico.
Also, the metallic ball may become welded to the electrical contacts due to overheating or arcing.
Aunque coadyuvantes a la inversión y el crecimiento a largo plazo, las transferencias pueden exacerbar el recalentamiento en algunas de esas economías.
Although contributing to long-run investment and growth, the transfers may further exacerbate overheating in some of those economies.
Los países exportadores de petróleo necesitan unas políticas adecuadas para evitar el recalentamiento de la economía.
26. Oil-exporting countries need appropriate policies to avoid economic overheating.
Otra posibilidad es que el aumento refleje el impacto de las políticas restrictivas instauradas para evitar el recalentamiento de la economía o para desacelerarla.
Alternatively, the increase may reflect the impact of restrictive policies introduced to prevent or slow down overheating of the economy.
Desde el verano de 2008 se han apagado varias veces algunos de los sistemas TIC clave para reducir el recalentamiento.
Since the summer of 2008, several core ICT systems had been repeatedly shut down to reduce overheating.
En México ocurrió lo mismo, ya que hubo que ajustar la política monetaria para impedir un recalentamiento de la economía.
Mexico was another case in point, as monetary policy had to be tightened in order to prevent the economy from overheating.
Con el clima más tibio, Los Edaphosaurus holgazanean debajo de las coníferas, dándose sombra con sus aletas dorsales para evitar su recalentamiento.
With the warmer weather, the Edaphosaurus laze beneath the conifers, shading their sails from the sun to avoid overheating.
Marshall J. Flinkman... excepto que aún estoy trabajando en ese problema de recalentamiento...
Except I'm still working on that overheating problem --
Si abre una brecha en las cámaras de refrigeración, el centro del núcleo se cerrará para proteger al reactor del recalentamiento.
If he breaches the cooling chambers, the core centers will shut down to keep the reactor from overheating.
El recalentamiento está causando un fallo en cadena del sistema.
The overheating is causing a system-wide cascade failure.
No hay danos estructurales ni recalentamiento.
No structural damage or overheating.
Para prevenir la bola de recalentamiento, un gas refrigerante se bombea hacia la bola justo antes de que sea instalada sobre el mástil.
To prevent the ball from overheating, a coolant gas is piped into the ball just before it is attached to the pole.
Hay mecanismos de seguridad para impedir el recalentamiento.
There are safeties to prevent overheating.
El motor está haciendo ruidos ominosos debido al recalentamiento.
The engine is making ominous knick-knicking sounds from overheating.
Entonces saltaron los frenos automáticos, pero su eficacia era baja, debido al recalentamiento.
The automatic brakes deployed, but their efficiency was low because of the overheating.
—Si en el espacio espiral no surgen problemas de recalentamiento —dijo—, el plastecerit resistirá.
As long as there's no overheating problem in Spiral space, the plasteel will do fine.  More structural strength for its weight.
concebida por la filosofía natural como un medio de ocasionar sombra sobre la superficie del mundo, evitando así el recalentamiento excesivo...
devised by natural philosophy as a means of occasioning shade on the surface of the world, thus preventing overheating
La residencia era un éxito en todos los aspectos, una economía de dinero contante, talento y orgullo cívico que no daba señales de recalentamiento.
The Residencia was booming in every sense, an economy of cash, talent and civic pride that showed no signs of overheating.
—Sólo existe una explicación posible para que la luz de advertencia de los frenos señalase un recalentamiento durante ese tramo del recorrido —dijo Dar—.
“There’s only one engineering explanation for the brake warning light to signal brake overheating during this portion of the trip,” said Dar.
El troll tenía un yelmo con un abanico, para insuflar aire a través de su cerebro de silicona cuando el recalentamiento amenazaba con reducir su eficiencia operativa.
The troll had a helmet with a clockwork fan, to blow air across his silicon brain when overheating threatened to reduce its operating efficiency.
El sistema automático de frenado, aunque degradado por la pérdida de presión de aire debida al recalentamiento, todavía estaba tratando de detener el autobús cuando golpeó la barrera aquí —todo el mundo se volvió a mirar la barrera doblada y curvada—.
“The automatic braking system, although degraded by loss of air pressure due to overheating, was still trying to stop the bus when it hit the guardrail up there.” Everyone turned to see the bent and battered guardrail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test