Translation for "realmente vital" to english
Realmente vital
Translation examples
No hay mucha cosa realmente vitale, si lo pensas.
There are few things that are really vital when you think about it.
Creo que es realmente vital para él, porque él tenía que derivar la dirección y ponerse en frente de la cámara.
I think it's really vital to him, because he does have to give up the directing reins and get in front of the camera quite a bit
Y muchos de esos roles son realmente vitales.
And so many of those roles are really vital.
Quiero hacer lo mejor posible... y considero que mi papel en casa... es realmente vital.
You know, I-I see my role at home, you know, really vital.
—Es que… —empezó con voz temblorosa— es la primera vez que he hecho algo realmente… ¡vital!
she exclaimed in a wavering voice, "—it's the first time I've ever done anything really…vital!
Había un gran titular negro en la primera plana, algo acerca de un tal archiduque Fernando que había sido asesinado en un sitio con el extraño nombre de Sarajevo, pero Susan no perdió el tiempo con material de poco interés como ése: buscaba algo realmente vital.
There was a big, black headline on the front page of the Enterprise, stating that some Archduke Ferdinand or other had been assassinated at a place bearing the weird name of Sarajevo, but Susan tarried not over uninteresting, immaterial stuff like that; she was in quest of something really vital.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test