Translation for "reaccionan" to english
Reaccionan
verb
Translation examples
react
verb
Por otro lado, los Estados que no reaccionan a una declaración interpretativa por lo común no explican sus motivos.
Furthermore, States that did not react to an interpretative declaration usually did not explain their reasons.
Las niñas a menudo reaccionan con pánico ante el dolor insoportable.
The children often reacted in panic and shock from extreme pain.
En muchos casos, los gobiernos se desen-tienden o reaccionan sólo cuando el problema los ha desbordado.
In many cases Governments either look away or react only once the problem gets out of hand.
Los países reaccionan rápidamente cuando observan que la seguridad y la estabilidad de su región están en peligro.
Countries react quickly when they perceive that security and stability are threatened in their region.
Sería interesante ver cómo reaccionan las delegaciones ante transcripciones en borrador de sus declaraciones.
It would be interesting to see how delegations reacted to unpolished transcripts of their statements.
Las autoridades se mantienen vigilantes a este respecto y reaccionan resueltamente y sin demora ante esos actos.
The authorities were keeping a watchful eye on developments and were reacting to attacks resolutely and without delay.
En la noche, las milicias Interahamwe reaccionan, causando la muerte a numerosos hunde.
During the night Interahamwe militias react, killing many Hunde.
Muchos reaccionan integrándose en bandas.
Many reacted by becoming involved in gangs.
Las organizaciones no gubernamentales en Dinamarca siempre reaccionan con firmeza a las críticas al país procedentes del exterior.
NGOs in Denmark always reacted strongly to criticism of the country from outside.
Otros no comparten las opiniones del Informe y simplemente no reaccionan a su contenido.
Others do not share the views of the report and simply do not react to it.
Las personas, reaccionan.
People, they react.
- No reaccionan, mueren.
They don't react, they die.
Reaccionan muy lentamente.
Slow to react.
Las pupilas no reaccionan.
His pupils aren't reacting.
Usted no reaccionan?
Don't you react?
Todos reaccionan diferente.
They all react differently.
Ver cómo reaccionan !
Watch how they react!
Los cerebros reaccionan inmediatamente.
The brains react immediately.
Reaccionan de otra forma.
They react differently.
Todos reaccionan como vosotros.
Everyone reacts like you.
Reaccionan, lógicamente.
They react, obviously.
–¿Que cómo reaccionan?
—how do they react?
Las mujeres reaccionan todas a una.
At once, the women react.
Reaccionan ante cosas diferentes.
They react to different things.
Reaccionan a la actividad humana.
They react to human activity.
No reaccionan bien ante la adversidad.
They don't react well to adversity.
Reaccionan más despacio. Mrs.
They react more slowly.” Mrs.
verb
En el enfoque se omiten intereses más amplios en materia de conservación del medio ambiente, que posteriormente reaccionan con críticas.
The approach omits wider conservation and environmental interests, which later respond with criticisms.
Ha llegado el momento de aportar mejoras fundamentales a la forma en que las Naciones Unidas reaccionan frente a las crisis.
The time for moving towards fundamental improvements in the way the United Nations responds to crises is now.
7. Las instituciones de Bretton Woods muestran una rigidez perniciosa y reaccionan con lentitud a las crisis financieras.
7. The Bretton Woods institutions had exhibited pernicious rigidities and were slow in responding to financial crises.
Las reacciones tienen que ser limitadas en su duración y alcance, y deben guardar proporción con los ataques a los que reaccionan.
Responses have to be limited in time and in scope and be proportional to the attacks to which they respond.
20. El Comité sigue con atención la manera en que las autoridades egipcias reaccionan frente a una reclamación.
20. The Committee took an interest in the way in which the Egyptian authorities responded to a complaint.
Las especies marinas reaccionan al calentamiento del mar mudándose a aguas más frías, lo que implica cambiar de latitud o pasar a mayores profundidades.
Marine species respond to the warming of oceans by moving to colder waters, which includes shifting their latitudinal range or moving to greater depths.
Se pregunta cómo reaccionan las autoridades si los niños romaníes abandonan la escuela.
She wondered how the authorities responded if Roma children dropped out of school.
Algunas familias reaccionan a esta situación con abandono, en lugar de con violencia activa.
Some families respond with neglect rather than with active violence.
Como se señalará en el capítulo II, a veces los consumidores no reaccionan al ecoetiquetado y puede resultar difícil conseguir ventajas basadas en el precio.
As will be pointed out in Chapter II, at times consumers may not respond to eco-labelling and price premiums may be difficult to obtain.
Las organizaciones internacionales, cuando reaccionan a las violaciones cometidas por sus miembros, a menudo actúan solamente sobre la base de sus reglas respectivas.
When international organizations respond to breaches committed by their members they often act only on the basis of their respective rules.
Los modulos reaccionan a los protocolos taelons.
The modules are responding to the Taelon protocols.
- Es fascinante... observar cómo los americanos reaccionan ante este asunto.
Well, it's fascinating to see how Americans respond to the subject.
Las personas sólo reaccionan al terrorismo.
The only thing people respond to is terror.
No puedes controlar cómo las personas reaccionan al dolor.
You can't control how people respond to pain.
Los árboles no reaccionan al lanzallamas.
Trees aren't responding to flame-thrower.
Los perros reaccionan a la fuerza, ¿sabes?
Dogs just respond to strength, you know?
Reaccionan ante los sonidos.
They're responding to the sounds.
Tiene varios tumores que no reaccionan ante ningún tratamiento.
Her body's full of tumors that won't respond to any treatment.
- Muchas cosas aquí reaccionan al sonido.
- A lot of stuff here responds to sound.
Si atacas una institución, todos reaccionan.
Attack an institution, everybody responds.
¿Reaccionan estas cosas a las balas? —Sí.
"These things respond to bullets?" "Yes."
Quizás esta es la forma en que todos reaccionan a ella.
Perhaps this was the way everyone responded to her.
—Habrá que esperar y ver cómo reaccionan los editores —dijo—.
'We'll just have to see how the publishers respond,' he said.
—En realidad, las organizaciones japonesas reaccionan a las crisis con mucha lentitud.
Japanese organizations are actually very slow to respond in a crisis.
¿No le ha enseñado la experiencia nada acerca de la manera en que los demás reaccionan ante usted?
“Hasn’t your experience taught you anything about how others respond to you?”
Pero si no lo hace, si uno comienza a hacer otra cosa, entonces los otros no reaccionan.
But if you didn’t, if you started doing something else, then the others didn’t respond.
Recompensa a aquellos miembros de nuestro pueblo que reaccionan cuando alguien amenaza nuestras tierras.
“He rewards those of our people who respond to the threat to our land.”
¿Cuántos terrestres reaccionan ante esta situación odiando indiscriminadamente a todos los ciudadanos galácticos?
How many Earthmen respond to the situation by hating all Galactic citizens indiscriminately?
—Jugar no, observarlos —corrigió Madre—. Comprobar cómo reaccionan a estímulos poco habituales.
“Observing them,” corrected Mother. “Seeing how they respond to unusual stimuli.
verb
Cuándo subes la temperatura, las placas tectónicas reaccionan con una mayor velocidad.
And when you turn up the heat, plate tectonics kicks into a higher gear.
Eduard disfruta del malentendido y cuando se resigna a disiparlo ve con gran asombro que reaccionan con mayor regocijo.
Eduard thoroughly enjoys the misunderstanding, and to his great surprise he’s treated to an even bigger kick when he resigns himself to dispelling it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test