Translation for "rayo láser" to english
Translation examples
Se apuntó con un rayo láser a un tanque israelí en las inmediaciones de la posición W418 de las FDI desde la zona de Ayta ash-Shaab.
A laser beam was pointed at an Israeli tank in the vicinity of IDF position W418, from the direction of Ayta Ash Sha'b.
Se apuntó con un rayo láser a un tanque israelí en las inmediaciones de la posición W407 de las FDI desde la zona noroeste del territorio libanés.
A laser beam was pointed at an Israeli tank in the vicinity of IDF position W407 from the direction of northwest from within Lebanese territory.
Fuerzas del enemigo israelí proyectaron un rayo láser desde una embarcación de patrulla hacia las aguas territoriales libanesas, durante 5 segundos, y a las 4.25 horas la misma embarcación, desde el mismo lugar, proyectó un rayo láser durante el mismo período.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards the Lebanese TTW for 5 seconds; and at 04.25 the same boat from the same place projected a laser beam for the same period.
Un miembro de una patrulla del enemigo israelí situado en el punto Z4 apunta con un rayo láser a un miembro del ejército libanés que se encuentra en la posición de Maysat
A member of an Israeli enemy patrol directed laser beams from the zay-4 position at a member of the Lebanese Army who was at the Maysat position.
Cuando vio en su cuerpo la luz roja de un rayo láser, comprendió que un soldado israelí le estaba apuntando y desistió de ayudar al caído.
When he saw the red point of a laser beam on his body and understood that an Israeli soldier had taken aim at him, he desisted.
Se apuntó con un rayo láser a un tanque de las FDI en las inmediaciones de la posición W425B de las FDI desde el norte.
A laser beam was pointed at an IDF tank in the vicinity of IDF position W425B from the north
158. La capacidad del láser (su "potencia luminosa") depende de la apertura de su espejo, y de la potencia y longitud de onda del rayo láser.
158. The performance of a laser (its "brightness") is a function of the aperture of its mirror and the power and wavelength of the laser beam.
Se apuntó con un rayo láser a un tanque de las FDI desde 500 metros al sudeste de la línea azul, en las inmediaciones de la posición N470 de las FDI, desde el noroeste.
A laser beam was pointed at an IDF tank, 500 metres south-east of the blue line, in the vicinity of IDF position N470, from the north-west
Las fuerzas del enemigo israelí proyectaron un rayo láser desde una embarcación de patrulla hacia las aguas territoriales libanesas, durante 5 segundos.
Israeli enemy forces projected a laser beam from a patrol boat towards Lebanese TTW for 5 seconds.
Como un rayo láser.
I'm a laser beam.
Max, el rayo láser.
- Max, the laser beam!
- Es un rayo láser.
- It's a laser beam.
- Un rayo láser, tonto.
- It's a laser beam, bozo.
¡Come rayo laser, maldito!
Eat laser beams, punk!
Rayo láser XGLTLGL.
XGLTLGL laser beam.
Qué rayo láser divertido.
That's a fun laser beam, pal.
El rayo láser chasqueó;
The laser beam clacked on;
–Luz, como en un rayo láser.
Light, like a laser beam.
Algo que enviaba un rayo láser al cielo...
Something that sent a laser beam into the sky .
Y el rayo láser no volvió a salir;
And the laser beams did not come on again;
Ahora que el rayo láser no sirve para nada…
Now that the laser beam didn’t work?’
alguien nos había dirigido un rayo láser.
someone had turned a laser beam on us.
¿Conocéis la fuerza del rayo láser?
Do you realize the strength of that laser beam?
–Similar a un rayo láser -comentó Kemper.
“Similar to a laser beam,” Kemper commented.
¿Por qué no?, decidió, y bajó el rayo láser.
Why not? she decided, and lowered her laser beam.
El que se atreva, caerá en trampas sorpresas o recibirá un rayo láser.
Whoever dares will fall on booby traps... or be hit by laser rays.
¡Saca tu rayo laser!
Bring out your laser rays!
Ahora, mi teoría es que puedo insertar un rayo láser por esta rendija de aquí.
Now, my theory is that I can insert a laser ray in this ridge here.
Como tenía el ojo izquierdo tan débil, a veces lo entrecerraba tanto que parecía una rendija, «el rayo láser de Pizca».
Because his left eye was so weak, he sometimes narrowed it almost to a slit. Pinch's laser-ray.
Ataque con Dron Nacional: cuestión de menos de sesenta segundos para licuar a la víctima, con un rayo láser emitido por un objeto volador no más grande que un zorzal, que implosiona al alcanzar el blanco y es él mismo vaporizado.
Domestic Drone Strike: a matter of less than sixty seconds to liquefy the subject, with a laser ray emitted by a flying object no larger than a robin, that self-implodes at the strike-target and is itself vaporized.
Algo empujó de lado al muchacho del bigotito —ZOLL, JOSEPH JAY—, como si lo hubiese golpeado un rayo láser que le entrara por la sien como fuego líquido, le explotara y le consumiera la cabeza, y a continuación el torso y la parte inferior del cuerpo, todo en menos de tres segundos.
The boy with the mustache on his upper lip—ZOLL, JOSEPH JAY—was slammed sideways as if he’d been struck with a laser ray, that entered the side of his head like liquid fire, exploded and devoured his head, and then his torso and lower body, in less than three seconds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test