Translation for "racismo" to english
Translation examples
noun
Los debates temáticos se centraron en el racismo y el empleo, el racismo y la salud y el racismo y la vivienda.
The thematic discussion focused on racism and employment, racism and health, and racism and housing.
a) Programa Nacional de Concienciación contra el Racismo "Conoce el Racismo"
(a) Anti-Racism Awareness Programme "Know Racism"
104. El Gobierno de Francia propuso que las medidas para luchar contra el racismo se centraran en los aspectos relacionados con el racismo y el deber de recordar, el racismo y la mundialización y el racismo y los movimientos de población.
104. The Government of France suggested that measures to combat racism should focus on the issues pertaining to racism and the duty to remember racism and globalization, and racism and population movements.
La ideología se ve reforzada por el "racismo de alcantarilla, el racismo de salón, el racismo corporativo y el racismo gubernamental... con la violencia como ingrediente indispensable e inevitable de la estructura del racismo".
The ideology is reinforced by “gutter racism, parlour racism, corporate racism and government racism — with violence as a necessary and inevitable part of the structure of racism”.
Esto es racismo.
This is racism.
En su cuarto período de sesiones, el Grupo de Trabajo examinó los temas del racismo y el empleo, el racismo y la salud y el racismo y la vivienda.
At its fourth session, the Working Group examined the themes of racism and employment, racism and health, and racism and housing.
:: El Programa Nacional de Concienciación contra el Racismo "Know Racism".
:: The National Anti-Racism Awareness Programme, "Know Racism".
Luchaba contra el racismo con racismo.
Fighting racism with racism.
No se combate el racismo con racismo.
You can't fight racism with racism.
El racismo existe.
Racism is real.
¿"Racismo sin racista"?
"Racism without racist"?
Eso es racismo.
That's racism.
- Odio el racismo.
- hate the racism.
¡Amo el racismo!
I love racism!
No es racismo.
It's not racism.
Sobre tu racismo.
About your racism.
No puede combatirse el racismo con más racismo.
On ne peut pas combattre le racisme par le racisme.
¿Y el racismo pasivo?
But passive racism?
El racismo es diferente.
Racism is different.
con su clasismo y racismo.
with their classism and racism.
Racismo institucionalizado.
Institutionalised racism.
Esto era un racismo amable.
This was gentle racism;
—Eso es racismo, Ab.
“That’s racism, Ab.
se había salido con la suya al tener el ingenio de aducir a voz en cuello: «¡Racismo! ¡Racismo!
he had prevailed in his endeavor, having cleverly cried, "Racism! Racism!
El racismo que hay en mí agoniza.
The racism inside me is dying.
racismo o la discriminación racial
racism or racial discrimination
Racismo y discriminación racial
Racism and racial discrimination
DEL RACISMO Y DE LA DISCRIMINACION RACIAL
OF RACISM AND RACIAL DISCRIMINATION
Eso es racismo, viejo.
Hey, that's straight-up racialism, dog.
Eso no es racismo.
That's not racial.
Y por sobre todo el racismo.
And above all it's racialism.
- Eso huele a racismo.
That stinks of racial profiling.
Mírate, eso es racismo.
That's racial profiling. Look here.
Esto se parece racismo motivado.
This feels racially motivated.
Calma con el racismo.
Easy with the racial.
No es un perfil fundado en el racismo.
It's not racial profiling.
El racismo había muerto.
Racial equality wasn’t dead.
El racismo era algo terrible, Yossarian.
Racial prejudice is a terrible thing, Yossarian.
O se formulan una serie de quejas por racismo.
Or a string of racial complaints, he gets an inquiry.
Todos soportamos actos disparatados que tienen origen en el racismo.
We all put up with racial nonsense.
El racismo que afecta a la ciudad afecta a nuestros corazones.
The racial fault line going through the heartland goes through our heart.
Quizá, si hubiera abogados más valientes que yo, no habría otra Ruth procesada a raíz de un incidente motivado por el racismo que nadie quiere admitir que es un incidente motivado por el racismo.
Maybe if there were lawyers more courageous than I am, there would not be another Ruth somewhere down the line, being indicted as the result of another racially motivated incident that no one wants to admit is a racially motivated incident.
¿Es que vamos a recibir otra retahíla de denuncias por racismo? —No, señor —respondí—.
We going to have another set of racial allegations against the department here?" "No sir,"
Pero piensa en los males que has enumerado: racismo, dominio tras invasión y conquista.
But think of the evils you have listed: racialism, rule through aggression and conquest.
Esta ha sido la política oficial de los jóvenes, que identificaban al racismo con la vieja generación, con el pasado.
This has been official policy with them, racialism having been identified with the old genera-don, with the past.
yo la había juzgado, con desprecio o cariño forzado, según los términos del racismo especial del sij.
I had assessed it, whether in contempt or straining love, according to the terms of his special racialism.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test