Translation for "rápidamente de" to english
Rápidamente de
Translation examples
Anastasius se recuperará rápidamente de su derrota.
Anastasius will recover quickly from his defeat.
Pero si lo hago ... le hacen la enfermedad pasar rápidamente de la gente?
But if I do... will you make the sickness pass quickly from the people?
Pero las cosas se mueven rápidamente de idea a realidad en este juego.
But things move quickly from idea to reality in this game.
Primero: el estado de salud de Fernando Campos sigue siendo satisfactorio y el señor Philip Michael Santore se repone rápidamente de su herida.
Firstly: the state of health of Fernando Campos is still satisfactory and Mr. Philip Michael Santore recovers quickly from his wound.
Por eso yo volví rápidamente de Bangalore
That's why I got back quickly from Bangalore
Nuestro error fue huir cuando revivió tan rápidamente... de nuestra arma aturdidora y volvió por sus amigos.
Our mistake was to flee when you revived so quickly from our stun weapon and returned for your friends.
Dondequiera que los europeos Iluminación se encontró con los cazadores-recolectores, se movían muy rápidamente de considerar a los con curiosidad y temor a verlos como desorden humano.
Wherever Enlightenment Europeans came across hunter-gatherers, they moved remarkably quickly from regarding them with curiosity and awe to seeing them as human clutter.
Percepción de mí en Internet que se alejaba, rápidamente, de quien yo creo que soy.
Perception of me on the Internet that was running away, very quickly from who I think I am
Ahora, lo prefieras... desangrando rápidamente de una arteria cortada, ¿o expirando a partir de una toxina paralizante?
Now, which would you prefer... bleeding out quickly from a severed artery, or expiring from a paralytic toxin?
Y te puede llevar rápidamente de lo uno a lo otro.
And he can get you there very quickly from one to the other.
Tarod miró rápidamente de una a otra.
Tarod looked quickly from one to the other.
Maeniel se movía rápidamente de una sombra a otra.
Maeniel moved quickly from shadow to shadow.
Connor iba rápidamente de una habitación a otra.
Connor went quickly from room to room.
El capitán se recuperó rápidamente de la sorpresa.
The captain recovered quickly from his surprise.
El helicóptero aterrizó rápidamente.
The helicopter landed quickly.
c) Equipo que rápidamente resulta obsoleto.
(c) Equipment quickly outdated.
Muchos se están sumando rápidamente a nuestra labor.
Numbers are building up quickly.
Esa percepción se desvaneció rápidamente.
26. This notion faded quickly.
Concluiré rápidamente.
Let me conclude quickly.
El tiempo se agota rápidamente.
Time is quickly running out.
Por otra parte, el establecimiento de un sistema de seguridad colectiva en Asia no puede lograrse muy rápidamente o tan rápidamente como podría esperarse.
On the other hand, a collective security system in Asia cannot be established quickly, or as quickly as might be hoped.
El tiempo pasa rápidamente.
Time is passing quickly.
Comprendemos que no se logrará rápidamente.
We understand that it will not come quickly.
La Iniciativa ha avanzado rápidamente.
PMI has moved quickly.
Pasó rápidamente de largo, para ellos terminó rapidamente.
It quickly passed by, for them it ended quickly.
Son tan rápidamente ensalzados como rápidamente sustituidos.
Quickly fashioned, and quickly replaced.
El barco se llenó rápidamente y rápidamente partió.
The boat filled up quickly and took off quickly.
Rápidamente, eso es todo.
Quickly, that’s all.
Pero luego, rápidamente, muy rápidamente, echó esto a un lado y se reorientó.
But then, quickly, very quickly, he cast this off and became oriented.
—Absolutamente ninguno —replicó Gertrude rápidamente, demasiado rápidamente.
      "None whatever," replied Gertrude quickly--too quickly.
Esto se resolvió rápidamente.
That was settled quickly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test