Translation for "quebrarlo" to english
Translation examples
También lo colocaron sobre una mesa con un objeto debajo de la espalda y mientras un interrogador le sostenía las piernas, otro hacía presión sobre sus hombros, como si trataran de quebrarle la columna.
He was also put on a table with an object under his back. While one interrogator held his legs, another pushed on his shoulders, as if to break his back.
Dice, y cito de sus propias palabras: "algunos jóvenes, animados por sus compañeros, han caído en la insensatez extrema del suicidio, haciendo estallar bombas". ¿Quién es el causante de esta insensatez? ¿Cómo no va a perder la razón una persona en la flor de la juventud al ver a soldados israelíes irrumpir en su hogar, golpear a su familia, echarla y demoler su vivienda? ¿Cómo no va a enloquecer un joven al ver a soldados israelíes sujetar la mano de su hermano y golpearla con piedras hasta quebrarla? ¿Cómo no va a enloquecer una persona al ver a los israelíes lanzar armas de destrucción en masa y misiles desde aviones para bombardear viviendas usando aviones Apache reservados normalmente en la guerra para bombardear hogares de civiles?
Who is responsible for causing this insanity? How could a young person in the prime of youth fail to go mad when he sees Israeli soldiers coming into his home, beating up his family, forcing them out and then demolishing the house? How could a person avoid going mad when he sees Israeli soldiers seizing his brother's hand and pounding it with stones until it breaks? How could a person not go insane seeing Israel launch weapons of mass destruction and missiles from aircraft to bombard people's homes using Apache aircraft normally deployed in war to bomb civilian homes.
No debemos quebrarlo.
We mustn’t break it.’
—Nadie va a quebrarlo.
“Nobody’ll break it.
¿Cómo explicarlo sin quebrarlo?
How to explain it without breaking him?
Hay que quebrarle una pata para inmovilizarle.
You'd have to break a leg to immobilize it."
No fue fácil quebrarlo, pero lo quebraron.
He did not break easily, but they broke him.
No estoy muy seguro de que consigamos quebrarlo.
I am not at all sure we will break him.”
No podía uno caminar sin quebrarlas.
One could not step without breaking and snapping them.
La violencia se inclina hacia el otro hasta quebrarlo.
Violence bends otherness until it breaks.
La empuño con tanta fuerza que acabo por quebrarla.
I squeeze the bottle so hard it breaks.
Era una mano dura, que apretaba la suya como si fuera a quebrarla.
It was a hard hand that squeezed his as if it were going to break it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test