Translation for "quebrado por" to english
Quebrado por
  • broken by
Similar context phrases
Translation examples
broken by
Cuesta creer que una persona razonable se infligiría una lesión grave como un diente quebrado incluso si desease mostrar a la policía bajo un aspecto negativo.
It is hard to believe that a reasonable person would cause himself a severe injury such as a broken tooth, even if he wanted to show the Police in a negative light.
A consecuencia de ello, el autor de la denuncia tenía "el labio partido y un diente quebrado", lesiones que constaban asimismo en el parte médico.
The complainant thereby sustained a "slashed lip and a broken tooth", and these injuries were also evident from the medical certificate.
588. En casi todas las familias pertenecientes a minorías se ha quebrado el proceso de transmisión del idioma y el húngaro se ha convertido en el idioma predominante.
In the majority of minority families, the process of passing on the language has broken down; and the Hungarian language has become dominant.
También resultó quebrada la ventanilla de un camión de la policía.
The window of a police van was also broken.
La autopsia ordenada por el Ministerio de Justicia reveló que tenía seis costillas seguidas quebradas en la parte superior izquierda.
An autopsy ordered by the Ministry of Justice showed that six ribs in a row were broken in the upper left side.
Los artículos de plata no faltaban, pero habían sido quebrados deliberadamente.
Silver items remained but had been deliberately broken.
Ciertos acontecimientos recientes han revelado que se ha quebrado el antiguo consenso sobre desarme y no proliferación.
Recent developments have revealed that the old consensus on disarmament and non-proliferation has broken down.
Las manifestaciones del año demostraban que el poder de los gobiernos para controlar la información se había quebrado para siempre.
The year's protests showed that the power of Governments to control information had been broken forever.
Creo que el rito de la transición, de los ancianos a los jóvenes, que no se base sobre una firme tradición familiar es como un pájaro con un ala quebrada que no puede volar.
I believe that a rite of passage, from the old to the young, that is not based on a strong and caring family tradition is like a broken-winged bird which cannot fly.
Recuerdo que el débil consenso que hubo previamente en el Líbano sobre la legitimidad de las armas de Hizbullah se ha quebrado.
I recall that the previous tenuous Lebanese consensus on the legitimacy of the arms of Hizbullah has broken down.
La tregua fue quebrada por unos delincuentes.
The truce was broken by an act of a thief.
- Ha sido quebrado por usted
- Been broken by you
"Cada juramento que usted jura, ha sido quebrado por usted"
"Every oath you swear, has been broken by you"
Pero cuando vuelve es viejo y quebrado por la guerra.
But by the time he gets back, he's old, broken by the war.
# ..pueden ser quebradas por la luz# #y fundidas por el corazón #
# Can be broken by light # # And melted the heart #
Yo crié a mi hijo para que tuviera una fuerza de voluntad que no pudiera ser quebrada por nada.
I raised my son... to have a willpower... that couldn't be broken by anything.
Un contrato que tú nunca podrías romper ha sido quebrado por el único que podía hacerlo.
A contract you could never break has been broken by the only one that could.
Supongo que cuando has quebrado a un hombre de ese modo, lo has quebrado para siempre.
I suppose when you’ve broken a man that way, you’ve broken him for good.
—Tenía la voz quebrada. —No.
Her voice was broken. “No.”
Los Lannister la han quebrado.
The Lannisters have broken it.
Para mí, un cuchicheo quebrado:
For mine, a broken whisper.
Tenía la nariz quebrada;
His nose was broken;
—Tiene la pierna quebrada.
‘His leg is broken.’
Un mosaico quebrado.
A broken-up mosaic.
Una promesa hecha en abril... es un corazón quebrado en mayo. ¿Un corazón quebrado?
A promise made in April…a broken heart in May." A broken heart?
Y contra la piedra se ha quebrado
And against a stone ’tis broken
Tiene la voz quebrada.
Her voice is broken up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test