Translation for "que se acerca" to english
Que se acerca
adjective
Translation examples
adjective
Se acerca la medianoche en Jerusalén.
It is approaching midnight in Jerusalem.
Lo llamé pero no se me acercó.
I called to him, but he did not approach me.
El año 2012 se acerca.
The year 2012 is fast approaching.
La Secretaría hizo una presentación acerca de los planteamientos para la modernización de la legislación sobre la contratación pública y el enfoque de la CNUDMI acerca de la reforma de la contratación pública.
The Secretariat presented on "approaches in modernizing public procurement laws" and the UNCITRAL approach to procurement reform.
El año 2015 se acerca rápidamente.
6. The year 2015 is approaching rapidly.
Se acercó un camión militar.
A military truck approached.
Se acerca el final de la labor de los Tribunales.
The Tribunals are approaching the end of their work.
Se acerca el año 2005.
The year 2005 is approaching.
La Convención se acerca ya a la participación universal.
The Convention is approaching universal participation.
El año 2015 se acerca con rapidez.
The year 2015 is fast approaching.
Ella se acercó a otro de ellos.
She approached another.
Uno de ellos se le acercó.
    One of them approached.
Se acerca a nosotros.
           She approaches us.
Se acerca la medianoche.
Midnight is approaching.
Porque se acerca la hora.
For the hour approaches.
Un torbellino se acercó.
A whirlwind approached.
adjective
—Hay algo raro en la nave triángulo que se acerca.
There is something wrong with the oncoming triangle ship.
–No, no lo es -dijo Pomponio cuando la cabalgata se acercó un poco más-.
"No, it isn't," said Pomponius as the oncoming cavalcade grew closer.
El grupo que se acerca se detiene a quince metros de distancia.
The oncoming party halts fifty feet distant.
Aflora un poco más cuando se está en una torre o cuando un tren se acerca.
When one stands atop a tower or in front of an oncoming train, that possibility is already drawing closer.
La desafiaron una o dos veces, y se replegó, como un conejo ante un sabueso que se le acerca.
Once or twice she was challenged and crouched back, like a rabbit before an oncoming hound.
La sensación de ser observado, una carga en el aire, como la electricidad estática antes de una tormenta que se acerca.
A feeling of being watched, a charge in the air like static electricity ahead of an oncoming storm.
Se transformó enseguida en un metafórico ciervo iluminado por los faros de un coche que se acerca y se quedó mirando fijamente a la mujer.
Immediately morphing into the metaphorical deer illuminated by an oncoming car’s headlights, Barbara stared at the woman.
Alguien se acerca. Empuñé de nuevo el arma y permanecí de pie entre Fabian y el automóvil que se estaba acercando.
There's somebody coming.' I picked up the gun again and stood between Fabian and the oncoming car.
Puede sentir cómo se le acerca Brooks, recortando en la curva de los edificios de Towpath, invadiendo todo el tiempo el carril contrario.
He can feel Brooks closing on him and straightens out the blind curve by the Towpath condos, slicing all the way across the oncoming lane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test