Translation for "que perdonados" to english
Que perdonados
Translation examples
Para empeorar la situación, el predominio de conflictos en muchos países no ha perdonado a los niños.
To compound the situation, the predominance of conflicts in many countries has not spared children.
De acuerdo con la creencia judía, los destinos de los pueblos y las naciones son decididos en el año nuevo por el Creador, quien determina si serán perdonados o condenados.
According to Jewish belief, the fates of people and nations are determined at the new year by the Creator -- to be spared or to be doomed.
El Relator Especial llega a la conclusión de que el número de violaciones del derecho a la vida no ha disminuido en los últimos cuatro años, y que el problema no ha perdonado a los niños y a los ancianos.
The Special Rapporteur concludes that the number of violations of the right to life has not decreased in the last four years, and that women, children and the elderly have not been spared.
La agitación sociopolítica que ha sacudido al mundo no ha perdonado a Africa y mucho menos al Togo.
(1) The socio-political upheavals the world has experienced have not spared Africa and Togo even less so.
Los países industrializados han sido perdonados e incluso favorecidos por las crisis, como consecuencia de la caída de las cotizaciones de los productos básicos, la fuga de capitales y las importaciones a bajo precio.
Industrial economies had not only been spared, but had even benefited from falling commodity prices, capital flight and cheap imports.
La epidemia, con todo, no ha perdonado a otras regiones; más de 10,8 millones de personas viven con el VIH fuera del África al sur del Sáhara.
The epidemic, however, has not spared other regions; more than 10.8 million people are living with HIV outside sub-Saharan Africa.
Los magistrados no han sido perdonados.
Judges have not been spared.
El primero y principal es la pandemia del VIH/SIDA, que no ha perdonado a ningún sector de la población.
First and foremost was the HIV/AIDS pandemic, which had spared no section of the population.
El Relator Especial no puede dejar de condenar ese crimen particularmente atroz, en que las víctimas han sufrido ataques en grupo y no se ha perdonado ni a embarazadas ni a niñas.
The Special Rapporteur cannot but condemn this particularly heinous crime, in which victims have been subjected to group attacks, and neither pregnant women nor children are spared.
Cualquiera que sea el motivo, si la intención de los atacantes hubiese sido aniquilar al grupo, no habrían perdonado la vida a uno de los hermanos.
Irrespective of the motive, had the attackers' intent been to annihilate the group, they would not have spared one of the brothers.
—¿Les habían perdonado la vida?
- Were they spared?
–Le habría perdonado eso.
I would have spared him that.
Los supervivientes fueron perdonados.
The survivors they were spared.
Le he perdonado la vida.
I spared your life.
—Le he perdonado su otro pie.
I spared your other foot.
Le hubiese perdonado la vida.
I would have spared him.
el cambio les había perdonado a ellos y a sus hijos.
the change spared them and their children.
Lo habían absuelto, perdonado por su debili­dad.
It spared him, pardoned his weakness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test