Translation for "que obliga a" to english
Translation examples
En Estonia no se obliga a los niños a trabajar.
Children are not forced to perform work in Estonia.
La persecución los obligó a regresar al Iraq.
The pursuit forced them to return to Iraq.
También se obligó a la mujer a que se quitara su vendaje.
The woman was also forced to remove her bandage.
Además, a menudo se les obliga a convertirse al islam.
Furthermore they are often forced to convert to Islam.
Se los obliga a servir a los rebeldes.
These children are forced to serve the rebels.
A otros se les obligó a pagar una indemnización a las víctimas.
Others were forced to pay compensation to the victims.
Se obliga a la víctima a permanecer sentada o arrodillada
Victim forced to remain seated or kneeling
Esto obliga a que todos seamos iguales, cuando en realidad no lo somos.
This forces all of us to be equal, while, in fact, we are not.
El proceso obliga también a sus hijos a emigrar.
The process forces their children as well to emigrate.
Se obliga a la víctima a ejecutar a otros prisioneros
Simulated execution Victim forced to execute other prisoners
-No, no me obligas.
“No, no, you’re not forcing me.
—Porque ella me obligó.
“Because it forced me to.”
Se obligó a sonreír.
She forced a smile.
Se obligó a concentrarse.
Forced herself to concentrate.
—Se obligó a reír—.
She forced a laugh.
Nadie la obliga a nada.
Nobody is forcing you.
—¿Y a ti quién te obligó?
“Who forced you, then?”
Se obliga a respirar.
Forces himself to breathe.
Se obligó a esperar.
Forced himself to wait.
Sufrí una lesión en un ojo que obligó a hospitalizarme".
I suffered an eye injury which required hospital treatment.
La importancia de esta cuestión nos obliga a hacer más.
The significance of this issue requires us to do more.
Esto obligó a la Comisión a reanudar sus actividades de verificación en esas esferas.
This required the Commission to resume verification of those areas.
Esto obligó al PNUD a reducir los gastos básicos planificados.
This required UNDP to reduce planned core expenditures.
§ No obliga a modificar la Convención
Does not require modification of the Convention
Cada parte se obliga:
Each party is required:
Esto nos obliga a dar muestras de nuestra sabiduría colectiva.
It requires us to show our collective wisdom.
a) Se obliga a abandonar Guyana a una persona indeseable; o
(a) Requiring an undesirable person to leave Guyana; or
A menudo se obliga a los solicitantes a establecer qué religión profesan.
Applicants are frequently required to identify their religion.
—El código militar marciano nos obliga a…
“The Martian military code requires—”
La ley me obliga a entregarle estos documentos.
I'm required by law to give you these papers."
El dinero en efectivo te obliga a sumar y restar.
Cash actually requires you to add and subtract.
El Corán no estimula ni obliga a la circuncisión, pero no la condena.
The Koran does not require or encourage circumcision, but does not condemn it.
Como la comida, tomo la medicina, y me obligo a bañarme.
I eat the food, take the medicine, and am required to bathe.
Una ley obliga a los judíos a presentarse a las autoridades.
A new law requires all Jews to present themselves to the authorities.
Mi posición me obliga a muchas cosas, y no siempre son agradables.
This position requires a lot of things, and they aren’t always pleasant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test