Translation for "que entretienen" to english
Translation examples
Durante el tiempo libre, es decir, los domingos, los prisioneros pueden interpretar música y obras de teatro, actividad terapéutica con la que ellos mismos se entretienen.
During their free time say on Sundays prisoners can play music and drama which is therapeutical. They entertain themselves.
Así es como se entretienen sus miembros.
That's how the members entertain themselves.
Los relatos entretienen, instruyen e inspiran.
The stories entertain, they instruct, and they inspire.
No son como los gatos, que se entretienen solos;
A man is not like a cat that you can leave to its own entertainment.
—¿Qué me importa a mí cómo se entretienen mis criaturas?
“What care I how my creatures entertain themselves?”
En realidad, conmigo se entretienen. Y será horrible.
What I’m really gonna be doing is entertaining them. It’ll be just ghastly.
Mientras Abaitua conduce los otros dos se entretienen.
While Abaitua drives, the other two play games to keep themselves entertained.
Así se entretienen el uno al otro un buen rato, el negro y el gris.
They can entertain each other like this for quite some time, the black and the gray.
Te inspiran, te entretienen y acabas aprendiendo más de lo que esperabas.
They inspire you, they entertain you, and you end up learning a ton even when you don’t know it.”
—dijo la mediana—. Quiero oír tu cólera, o tus palabras salvajes. Me entretienen.
the middle one said. “I wish to hear of your rage, or your savage talk. It entertains me.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test