Translation for "que emite" to english
Translation examples
Los resultados indican que la mayor parte del mercurio se emite al aire y al suelo o a la tierra.
The results indicate that most mercury is emitted to air and soil or land.
Fuente: EMIT, enero de 2001.
Source: EMIT, January 2001.
Las indicaciones son lentas; se emite radiación; costosa y de manejo complicado
Slow to give indication; radiation is emitted; expensive and complicated to operate
Por ejemplo, el HFC-23 se emite durante la producción de HCFC-22.
For example, HFC-23 is produced and emitted in the production of HCFC-22.
La luz se emite por la descarga de plasma formada entre los dos electrodos.
Light is emitted by the plasma discharge formed between the two electrodes.
Cuando los valores de los indicadores sobrepasan un umbral preestablecido se emite una señal de alerta.
When the indicator values cross some predetermined threshold level, a warning signal is emitted.
Se emite alrededor de una tonelada de CO2 por cada tonelada de clínker producida.
About one tonne of CO2 is emitted per tonne of clinker produced.
Este dispositivo emite un sonido que supuestamente sólo pueden oír los niños y los jóvenes.
The device emits a sound which allegedly can only be heard by children and young people.
Es una bala de plata que emite luz ultravioleta.
It's a silver bullet that emits UV light.
Quiero pintar algo que emita vida.
I want to paint something that emits life.
Un enfriador que emite una mezcla de freón, CO2 y oxígeno a velocidad sobrehumana.
A cooler that emits a combination of Freon, CO2 and pure oxygen at superhuman velocity.
Usted no tiene nada que emita Taquiones.
You don't have anything that emits tachyons.
Pero necesitará un dispositivo que emita una longitud de onda de luz muy corta.
What you need is a device that emits a very short wavelength of light.
Y el transmisor podría ser cualquier cosa que emita una señal por radiofrecuencia.
The transmitter could be anything that emits an RF signal.
¿Algo que emita vida?
Something that emits life?
Es un dispositivo que emite rayos láser en toda la habitación.
It's a device that emits laser beams all over the room.
Sólo algo como el sol, que emite su propia luz, es una estrella.
Only something like the sun that emits its own light is a star.
Oh, bueno, básicamente es una torre de móvil portátil que emite una falsa frecuencia.
Oh, well basically it's just a portable cell phone tower that emits a false frequency.
Pero no emite los sermones, eso seguro.
But it is not emitting the sermons.
—La lucecita fina que emite.
That tiny beam of light it emits.
La luz se emite en cantidades discretas.
Light is emitted in discrete quantities.
—«No.» «La luz la emite un necrófago de las paredes.»
“No.” “The light’s emitted by a necrophage in the walls.”
En fin… Ve el rayo que emite?
That beam of light it's emitting?
La caldera emite un rugido grave.
The furnace emits its basso roar.
Una característica más singular redobla esta metamorfosis y esta división funcionales: quien emite un sonido oye el sonido que emite.
This functional metamorphosis and division are themselves redoubled by a more remarkable characteristic: those who emit a sound hear the sound they emit.
Una emite una señal de carencia, mientras que la otra emite la señal de tener más que suficiente. Con una te sientes bien y con la otra no.
One emits a signal of lack and the other emits a signal of more-than-enough. One feels good and one does not feel good.
Para empezar, ¿por que emite un rayo de luz?
Why is it emitting a beam of light in the first place?
Se emite un pasaporte por persona.
Each person was issued one passport.
d) Emite opiniones sobre proyectos de ley.
(d) It issues opinions on draft laws.
El DENR emite un documento oficial.
An official document is issued by the DENR.
5) Si el Tribunal emite un certificado:
If the Court issues a certificate-
La RAEHK emite y administra su propia moneda.
HKSAR issues and manages its own currency;
a) identifique la entidad certificadora que lo emita;
(a) identifies the certification authority issuing it;
e) esté firmado [numéricamente] por la entidad certificadora que lo emita.
“(e) is [digitally] signed by the certification authority issuing it.”
El certificado se emite en idiomas croata e inglés.
The certificate will be issued in the Croatian and English languages.
Está previsto que el fallo se emita en noviembre de 2012.
The judgement is scheduled to be issued in November 2012.
Pero, Yennefer, emite esas órdenes rápidamente.
But Yennefer, issue them quickly.
Consiga que el juez emita un mandato.
Get a judge to issue the writ.
Lo emite el juez, o el historiador, no el testigo.
It is issued by the judge, or the historian, not the witness.
Bastará con que emitas órdenes en nombre de la reina.
Issuing commands in the name of the queen will suffice.
no habla, emite afirmaciones. No ha cambiado.
he doesn't talk, he issues statements. He hadn't changed.
Timur emite un gemido y apura la copa.
Timur issues a groan, downs the rest of his drink.
Emite tus instrucciones ahora, mientras yo estoy disponible. —Emitidas.
Issue instructions now, while I’m available.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test