Translation for "que contentarse" to english
Translation examples
El Gobierno debe contentarse de momento con medidas paliativas.
The Government had to be content with palliative measures for the time being.
Las Naciones Unidas, únicas e incontrovertibles en cuanto a credibilidad y capacidad mundial, no deberían contentarse con ser simplemente lo que acostumbraban ser.
The United Nations, unique and uncontested when it comes to global credibility and capacity, should not be content to be simply what it used to be.
En lugar de contentarse con aprobar leyes, además los parlamentos deben controlar y evaluar su aplicación.
Parliaments must not be content merely to pass laws, but must also monitor and evaluate their enforcement.
En algunas oportunidades, las delegaciones tuvieron que contentarse con obtener la documentación a último momento y en un número limitado de idiomas de trabajo.
Occasionally, delegations had had to be content with obtaining documents at the last moment and in a limited number of working languages.
En consecuencia, ha tenido que contentarse con firmar, el 6 de septiembre de 1994, un acuerdo bilateral con el ACNUR para la repatriación voluntaria de los refugiados de Eritrea.
It had therefore had to be content with the signature on 6 September 1994 of a bilateral agreement with UNHCR for the voluntary repatriation of the Eritreans.
Mientras la dirección superior del ELK parece contentarse con el acuerdo y la transición al CPK, es probable que persistan algunas estructuras del ELK.
6. While the senior leadership of UÇK appeared content with the agreement and transition to the KPC, it is likely that some UÇK structures persist.
El Comité P, por su parte, parece contentarse con controlar indirectamente los procedimientos de expulsión.
The P Committee seemed content to exercise indirect control over expulsion procedures.
82. Las Estados no deben contentarse con no violar los derechos humanos.
82. States must not be content simply not to violate human rights.
Por otra parte, la CNUDMI no debe contentarse con constatar que existen diferencias al respecto entre los Estados.
At the same time UNCITRAL should not simply be content to note the existence of differences among States.
En consecuencia, la Asamblea no debería contentarse con informes que sean meramente una relación de hechos.
The latter should not, therefore, content itself with factual reports to the Assembly.
Tuvieron que contentarse con eso.
With that they had to be content.
Tendría que contentarse con eso.
He had to be content with that.
¿Por qué no contentarse con lo que tenemos?
Why not be content with what you’ve got?
Vic tuvo que contentarse con eso.
Vic had to be content with that.
Contentarse con ser orgánico.
Content to be organic.
Y con eso tuvo que contentarse Tristran.
And with that Tristran had to content himself.
Jorge tuvo que contentarse con esta promesa.
George had to be content with that.
Tendría que contentarse con telefonear.
He would have to content himself with the telephone.
Pero tenía que contentarse conmigo.
He had to content himself with discovering me.
Contentarse ha con su fortuna,
Must make content with his fortunes fit,
¡Tiene que contentarse con eso!
He must be content with that!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test