Translation for "que amamantan" to english
Que amamantan
Translation examples
that breastfeed
c) Tome medidas eficaces para contrarrestar las repercusiones negativas en materia de empleo para las mujeres que amamantan a sus hijos;
(c) Take effective measures to counteract any negative impact on the employment of women who breastfeed their children;
Aumento del número de mujeres que amamantan
Improving the numbers of women who breastfeed
Hay datos que indican que el VIH/SIDA es responsable de que haya disminuido el porcentaje de mujeres que amamantan a sus hijos.
There is now some evidence that HIV/AIDS has been responsible for a decrease in the extent to which women breastfeed.
En esos lugares las jóvenes madres viven con sus niños, los amamantan y los crían hasta que cumplen un año.
Here, young mothers live together with their children, breastfeed them, and raise them until they are 1 year old.
En algunos grupos, sobre todo en el noroeste, las mujeres no amamantan a sus hijos desde el nacimiento.
Among some ethnic groups, mainly in the northwest, women do not breastfeed their children at birth.
41. ¿Qué incentivos se ofrecen a las madres que amamantan a sus hijos para garantizar la mejor nutrición posible?
What incentives are offered for mothers to breastfeed their infants so as to ensure the best possible nutrition?
Más del 95% de las madres en la mayor parte del país amamantan a sus niños durante los primeros cuatro meses de vida.
More than 95 per cent of mothers in most parts of the country breastfeed their children during the first four months of life.
Tal vez haya que estudiar un poco la cuestión, si bien es cierto que en efecto las madres amamantan a sus hijos.
This may need some consideration, although in practice mothers do breastfeed.
Sé que ese problema es común en las mujeres que amamantan. Pero a mí me pasó sin tener hijos.
I’m aware that this is a common condition among women who breastfeed, but I’d gotten it without having kids.
No han de trabajar horas extraordinarias ni de noche mientras amamantan
May avoid overtime and night shifts while breastfeeding
Las madres que amamantan disponen de pausas de media hora de duración dos veces al día.
Breastfeeding mothers are provided with breaks of half hour duration twice daily.
Es cada vez más sabido que las madres que amamantan a sus hijos pueden transmitirles de esa forma el virus del VIH.
61. It is becoming widely known that breastfeeding can transmit the HIV virus from mother to child.
Los programas de transición se dirigen a determinados grupos, entre ellos, madres que amamantan.
Transition programs target specific groups, including breastfeeding mothers.
:: Las mujeres embarazadas o las mujeres que amamantan a sus hijos y viven con el VIH reciben instrucciones relativas al VIH/SIDA.
:: Pregnant women or breastfeeding women living with HIV are given consultation concerning HIV/AIDS.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test