Translation for "que administrar" to english
- what to administer
- to administer
Similar context phrases
Translation examples
órgano que se encargue de administrar la reorganización o
administering a reorganization or liquidation under the
Tuve que administrar RCP, esperar a los paramédicos...
I had to administer CPR, wait for paramedics...
Tenemos que administrar el antídoto para la fiebre, los escalofríos, y la inflamación.
We need to administer antivenin For the fever, chills, and inflammation.
¿Sabías que Jørgen me pidió que administrara un fondo?
Did you know Jørgen asked me to administer a fund? - No.
Recuerda, tienes que administrar dos gotas cada dos horas para mantener a Gewn dormida.
Remember, you have to administer two drops every two hours to keep Gwen asleep.
Pero tú tienes que administrar los fondos de ahora en adelante.
But you have to administer the funds from now on.
Así que lo que estás diciendo es que lo tuvo que administrar de forma muy, muy lenta.
So what you're saying is he would have had to administer it very, very slowly.
¿Tuvo que administrar vapor o algún tipo de medicamento?
Did you have to administer gas or any meds?
Los 342 administrativos necesitan trabajadores que administrar.
The 342 civil servants must have some workers to administer.
Le ordené al Agente Burke que administrara hioscina-pentotal.
I ordered Agent Burke to administer the hyocine-pentathol.
Le dije a la enfermera Byron que administrara dos analgésicos opioides por vía oral, y luego me fui.
I told Nurse Byron to administer two opioid analgesics orally, and then I left.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test