Translation for "punzada de pesar" to english
Punzada de pesar
Translation examples
stab of regret
Cadsuane sintió una punzada de pesar por la agradable hermana, pero desechó la emoción.
Cadsuane felt a stab of regret for the pleasant sister, but shoved it aside.
Perrin sintió una punzada de pesar, pero sabía que su obligación era permanecer en el Sueño del Lobo.
Perrin felt a stab of regret, but knew staying in the wolf dream had been right.
Al oír estas palabras, una punzada de pesar atravesó mi pecho.
A piercing pang of regret went through my breast at these words.
Jebu sintió una punzada de pesar ante el hecho de haber terminado tan pronto.
Jebu felt a pang of regret that it should be over so quickly.
Con una tenue punzada de pesar, ahuyentó el deseo de canalizar más, de dejar que el Saidar la absorbiera.
With a small pang of regret, she banished the desire to pull in more, to let saidar absorb her.
Con ojos brillantes, miró a los rostros en la habitación, y entonces sintió una auténtica punzada de pesar.
With shining eyes, he looked at the faces in the room, and then felt a very real pang of regret.
El puerto estaba lleno de color y sumido en el ritmo ajetreado de la vida urbana, y Rek sintió una punzada de pesar al abandonar el barco.
The harbour-side was rich in colour and the hectic pace of city life and Rek felt a pang of regret to be leaving the ship.
A Joey, de muy lejos, a través de una fina fisura en su burbuja de locura por lo demás resistente, le llegó una punzada de pesar por Jenna.
To Joey, from far away, through a fine tear in his otherwise tough bubble of madness, came a pang of regret about Jenna.
—No importa. Con una punzada de pesar, Joshua cogió el conejo que había medio comido y el otro, asado pero aún entero, y se los llevó al troll.
‘Never mind.’ With a pang of regret, Joshua picked up the rabbit he’d half eaten, and the other, cooked but still whole, and carried them both out to the troll.
Me habría gustado estrecharle la mano. Henry experimentó una punzada de pesar por no haberla invitado a la cena, pero lo olvidó enseguida, envuelto por la atmósfera de cordialidad de la fiesta.
I would have liked to shake her hand.’ Henry felt a pang of regret that he hadn’t invited her to supper, but it was soon forgotten in the high spirits of the party.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test