Translation for "pueblos alemanes" to english
Pueblos alemanes
Translation examples
german villages
Soy de un pueblo alemán pequeño.
I am a German village? N small o.
Estos no son pueblos alemanes.
These are not German villages.
Oskar conocía desde la infancia el pueblo alemán de Brinnlitz.
Oskar knew the Germanic village of Brinnlitz from his childhood.
Mi padre permaneció tres semanas en el campanario, escuchando bajo él el rumor de la vida en un pueblo alemán.
For three weeks my father lived in the bell tower and listened to the life of a German village play out below him.
Reclutada en uno de los pequeños pueblos alemanes cercanos al campo. Se trataba de una chica sin experiencia y había aceptado el trabajo inmediatamente.
She had been recruited from one of the local German villages, a girl with no experience, and had taken to the job at once.
En la Vila Germánica de Blumenau, el pueblo alemán de vivos colores que constituía el centro de la ciudad, los turistas podían encontrar una gran profusión de cervecerías, biergarten y tabernas.
ON BLUMENAU’S VILA GERMÂNICA, THE FESTIVE AND brightly painted heart of German Village in the center of town, tourists could find a profusion of beer halls, beer gardens, and taverns.
Cuando pasamos ante la taberna, el extranjero alzó la vista y vi sorprendida que era joven y guapo, de barba dorada y brillantes ojos azules, como la gente de los pueblos alemanes de nuestro país.
“‘As we walked past the tavern, the foreign man glanced up, and I saw to my surprise that he was young and handsome, with a golden beard and bright blue eyes like the people in the German villages of our country.
Y entonces, hastiado de la guerra y de tanta matanza, abandonó Alemania en 1920 para ir a América». Esta novela cuenta la historia de Fidelis Waldwogel, personaje inspirado en el abuelo, que, al acabar la guerra, abandona su tranquilo pueblo alemán para poner rumbo a América con su esposa Eva y una maleta llena de las famosas salchichas ahumadas de su padre y de sus valiosos cuchillos de carnicero. Fidelis acabará instalándose en Dakota del Norte, donde trabajará muy duro para sacar adelante un negocio, un hogar y un coro con las mejores voces del pueblo.
Having survived the killing fields of World War I, Fidelis Waldvogel returns home to his quiet German village and marries the pregnant widow of his best friend who was killed in action. With a suitcase full of sausages and a master butcher’s precious set of knives, Fidelis sets out for America, getting as far as North Dakota, where he builds a business, a home for his family — which includes Eva and four sons — and a singing club consisting of the best voices in town.
Esperando el momento oportuno en el pueblo alemán de Immendorf, el soldado Rockie Blunt, de 19 años, se ofrece voluntario para una patrulla de reconocimiento.
Biding time while in the German town of Immendorf, 19-year-old soldier Rockie Blunt volunteers for a reconnaissance patrol.
Las historias acerca de lo que las tropas rusas... hacían a las mujeres cuando ocupaban los pueblos alemanes... eran tan terribles y atemorizantes... que nosotras también pedimos... si podíamos tener cápsulas de cianuro para usar en una emergencia.
The stories about what the Russian troops did to the women when they occupied German towns were so terrible and frightening that we also asked if we could have cyanide capsules for use in an emergency.
Apareció en un pueblo alemán y sólo recordaba su nombre.
He showed up in a German town without a memory of who he was... all he could remember was his name.
Tropas estadounidenses tomaban pueblos alemanes sin resistencia.
American troops were taking over German towns without resistance.
Una de ellas se refiere a las acciones del teniente Marx y sus hombres, mientras se preparaban para atacar la vía en las cercanías del pueblo «alemán» de Wildersbach.
One of those concerns the actions taken by Lieutenant Marx and his men, as they prepared to hit the railroad around the ‘German’ town of Wildersbach.
El teniente de la Wehrmacht, tan ineficaz en su papel de cazador… quien habría podido vivir en algún pacífico pueblo alemán, en un mundo pacífico… tenía que morir.
The Wehrmacht lieutenant, who was so ineffectual in his role of the hunter . who might have had a life in some peaceful German town in a peaceful world ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test