Translation for "pudieron" to english
Pudieron
verb
Translation examples
Los servicios médicos no pudieron llegar hasta él.
No medical attention was able to reach him.
Las Naciones Unidas no pudieron verificar esa información.
The United Nations was not able to verify those reports.
Por ello, no todos ellos pudieron asistir en persona.
As a result, some experts were not able to attend in person.
33. Durante esas actividades, pudieron:
During this activity, they were able to:
Hubo 8 delegaciones que no pudieron formular su declaración.
Eight delegations were not able to make their statements.
Sus dos abogados pudieron reunirse con él hasta en cuatro ocasiones y pudieron ejercer plenamente su derecho a la defensa.
His two lawyers were able to meet with him on a total of four occasions and were able to fully exercise his right to a defence;
Pudieron llevarla a un lugar seguro.
They were able to carry her to safety.
Los camiones pudieron seguir su camino;
The trucks were able to continue on their way;
Por eso los miembros no pudieron obtenerla antes de esta mañana.
That is why members were not able to get it before this morning.
Sin embargo, los pescadores pudieron escapar.
They were, however, able to escape.
No pudieron detenerte. —No.
They weren't able to stop you." "No,"
¡Pudieron enviar la botella!
They were able to send the bottle!
No pudieron ponerlo en un molde.
They weren’t able to mold him into a slot.
¿Pudieron transmitir el video?
Had they been able to broadcast the video?
Otros no pudieron evitar la justicia.
Others were not able to avoid justice.
Pero pudieron salvar al niño.
“They were able to save your child, though.”
Pudieron sacar el yate.
“They were able to raise the boat,” he said.
—A medias fue… lo que pudieron encontrar.
He did – what they've been able to find.
Mucho de lo que pudieron decirme, yo ya lo sabía.
Much of that which they were able to tell me I already knew.
—¿No pudieron atraer colonos chinos?
You were not able to attract any Chinese colonists?
verb
El Magistrado Cassese y todos los demás asociados con el Tribunal han hecho todo lo que pudieron.
Judge Cassese and all others associated with the Tribunal have done all they can.
184. Los estudiantes que no pudieron participar en los exámenes generales de admisión pueden hacerlo en la segunda ronda de exámenes.
184. For those who could not participate in general entrance examinations can participate in the second-round of entrance examinations.
¿Cómo pudieron equivocarse?
How can they get that wrong?
¿Cómo pudieron hacerlo?
How can you do that?
- ¿Cómo pudieron desaparecer?
- How can they just disappear?
¿Dónde pudieron ser?
There's nothing I can do about it.
Si pudieron sacar...
If they can get...
Otros nunca pudieron.
Others never can.
¿Cómo pudieron arrestarme?
How can they arrest me?
¿Cómo pudieron suspenderte?
How can they suspend you?
«Si ellos pudieron hacerlo, yo también».
“If they could do it, so can I.”
Pudieron pasar muchas cosas.
So much can happen.
Como dice Caleb, no pudieron hacer mucho.
As Caleb said, there’s not much they can do.
Todavía no se como pudieron haber entrado los mortífagos.
I still don’t know how the Death Eaters can possibly have entered …’
verb
En otros tres distritos, las elecciones no se pudieron celebrar el 22 de mayo por razones técnicas.
In three other wards, technical issues prevented the conduct of elections on 22 May.
El 31 de mayo de 2004 pudieron oírse disparos de morteros.
On 31 May 2004, the sound of mortar fire was heard.
Qué bien que pudieron venir.
glad you may came.
Bien pudieron cambiar de bando.
- They may well have switched allegiance.
Ellos pudieron encontrarla.
They may have found her.
Pudieron haber tomado el sendero.
They may have taken the path.
Pero no pudieron ir lejos.
Mais ils ne purent aller loin.
Pero, si me lo permite, esas acusaciones no se pudieron demostrar.
But, if I may, those charges were unproven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test