Translation for "pruebas indicaban" to english
Pruebas indicaban
Translation examples
Según el Director General las pruebas indicaban que el origen del tráfico estaba en Ghana, Liberia, Guinea y Burkina Faso.
According to the Director-General, evidence indicated the sources to be Ghana, Liberia, Guinea and Burkina Faso.
La Comisión rechazó el 29 de agosto de 1994 la denuncia presentada por el autor, por las razones siguientes: i) aunque las pruebas indicaban que la evaluación de la solicitud de ascenso a catedrático presentada por el autor no había sido justa ni oportuna, las irregularidades cometidas no parecían estar relacionadas con ningún motivo ilegal de discriminación; y ii) si bien las pruebas indicaban que el autor posiblemente había recibido un trato distinto, sin embargo no había pruebas suficientes que demostraran que dicho trato se debía a sus creencias y no a sus opiniones políticas, ya que esto último no constituye un motivo ilegal de discriminación con arreglo al Código de Ontario.
2.3 The Commission rejected the author's complaint on 29 August 1994, finding that: (i) while the evidence indicated that his application for promotion to Full Professor did not receive a fair and timely evaluation, the irregularities in the process did not appear to be related to any prohibited ground of discrimination; and (ii) while the evidence indicated that he might have been differently treated, there was insufficient evidence to indicate that this was a result of his creed rather than his political beliefs, the latter not being a prohibited ground of discrimination under the Ontario Code.
Las pruebas indicaban que las acciones del funcionario no tenían motivación de lucro personal y que actuó bajo presión para facilitar la misión oficial y sin contar con procedimientos operacionales estándar claros al respecto.
The evidence indicated that the staff member's actions were not in pursuit of personal gain, and that the staff member had acted under pressure to facilitate the official mission and in the absence of clear standard operating procedures regarding the same.
Las pruebas indicaban que las acciones de los funcionarios estaban dirigidas a obtener beneficio pecuniario personal, que actuaron a sabiendas y no por negligencia o falta de criterio y que el plan de fraude en que estaban implicados puso en peligro la reputación de la Organización.
The evidence indicated that the staff members' actions were aimed at obtaining a personal pecuniary benefit, they acted knowingly and not from negligence or a momentary lapse of judgement and that the fraudulent scheme, in which they were involved, put the reputation of the Organization at risk.
Las pruebas indicaban que, si bien el caso había surgido a raíz de un problema de comunicación y un malentendido sobre el carácter de la relación, el comportamiento del funcionario en cuestión empeoró, a pesar de los intentos del otro funcionario de dejar claro que dicho comportamiento era ofensivo y estaba fuera de lugar.
The evidence indicated that, while the case arose out of a breakdown in communication and a misunderstanding of the nature of the relationship, the staff member's behaviour escalated, despite the other staff member's attempts to make clear that it was unwelcome and offensive.
5. En tercer lugar, según parece desprenderse del párrafo 2.3 del dictamen, las alegaciones del autor, cuya sustanciación confirma el Tribunal de Apelación en el párrafo [15] en las que se exponen las conclusiones de la Comisión, llevaron a la Comisión a considerar que i) aunque las pruebas indicaban que la evaluación de la solicitud no había sido justa ni oportuna, las irregularidades cometidas no parecían guardar relación con ningún motivo ilegal de discriminación; y ii) si bien las pruebas indicaban que el autor posiblemente había recibido un trato distinto, no habían pruebas suficientes que indicaran que dicho trato se había debido a sus creencias y no a sus opiniones políticas que no constituyen un motivo ilegal de discriminación con arreglo al Código de Ontario.
5. Thirdly, as appears from paragraph 2.3 of the Views, the allegations of the author, incidentally confirmed to be substantiated by the Court of Appeal in paragraph [15], setting out the Commission's conclusions, is to the effect that the Commission did find that (i) while the evidence indicated that the author's application for promotion to full professorship did not receive a fair and timely evaluation, the irregularities committed did not appear to be related to any prohibited ground of discrimination and (ii) while the evidence indicated that the author might have been differently treated, there was insufficient evidence to indicate that this was the result of his creed rather than his political beliefs, the latter not being a prohibited ground of discrimination under the Ontario Code.
Las pruebas indicaban que el funcionario había solicitado inicialmente la nota verbal en buena fe pero presentó el documento a sabiendas de que contenía información falsa.
Evidence indicated that the staff member had initially requested the note verbale in good faith, but when the staff member submitted the document, they knew that it contained false information.
Las pruebas indicaban una falta de supervisión y de control del inventario.
Evidence indicated a lack of supervision and inventory control.
Las pruebas indicaban la implicación coactiva de otro funcionario, que preparó los formularios de solicitud de reembolso para los funcionarios y orientó y guió a los funcionarios en su actuación.
Evidence indicated the coercive involvement of another staff member, who prepared the claim forms for the staff members and under whose advice and guidance the staff members acted.
Del mismo modo, las pruebas indicaban la existencia de lazos estrechos entre la delincuencia económica y la corrupción, ya que los delitos de corrupción podían cometerse con el fin de facilitar la perpetración de delitos económicos tales como el fraude, o el producto derivado de la comisión de un delito económico podía utilizarse para fines de soborno o corrupción en los sectores público y privado.
Similarly, evidence indicated the existence of close links between economic crime and corruption offences, in that corruption offences might be committed to facilitate economic crimes such as fraud, or the proceeds derived from the commission of an economic crime might be used for bribery/corruption purposes in both the public and the private sectors.
Aaron, tú también viste ese caso, y las pruebas indicaban que el asesino del torso trabajaba solo.
Aaron, you looked at that case, too, and the evidence indicated the torso killer was working alone.
Las pruebas indicaban que los Leeds habían sido sorprendidos mientras dormían.
The evidence indicated the Leedses were surprised in their sleep.
Las pruebas indicaban que el Gran Patriarca tenía capacidades telepáticas innatas, un rasgo extremadamente atípico en un varón.
Available evidence indicated that the Grand Patriarch had innate telepathic abilities, an exceedingly rare trait in a nonfemale.
Había una casilla de perro en el patio posterior y un plato junto a los escalones. Las pruebas indicaban que los Leeds habían sido sorprendidos mientras dormían.
There was a doghouse in the backyard, a dog bowl by the steps.The evidence indicated the Leedses were surprised in their sleep.
Las pruebas indicaban que los dos investigadores muertos habían tratado de salvar del fuego unos equipos, se habían ahogado a causa de las llamas y se habían quemado dentro del infierno de bambú.
Evidence indicated that the two dead members of the survey had tried to salvage equipment within the fire, collapsed from the smoke, and burned in the bamboo inferno.
Casi todas las pruebas indicaban que poco después de dejar la oficina de Correos, ella acompañó a alguien al lugar solitario donde fue hallada y que la mataron en algún lugar de la zona inmediata.
Most of the evidence indicated that shortly after leaving the post office, she accompanied someone to the isolated spot where she was later found and that she was killed somewhere in that immediate area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test