Translation for "prosperar" to english
Translation examples
verb
En el caso de los niños la pobreza menoscaba su capacidad para sobrevivir, desarrollarse y prosperar.
37. Child poverty undermines the capacity of children to survive, develop and thrive.
Se necesitan asociaciones viables en las que el desarrollo pueda prosperar.
Workable partnerships in which development could thrive were needed.
La ciudad está comenzando a prosperar, y se observa un aumento de las actividades comerciales y sociales.
The city is beginning to thrive, with noticeably increased commercial and social activities.
La fortaleza de las sociedades se basa en su aptitud para prosperar con sus propios recursos y capacidades.
The strength of societies is based upon their ability to thrive with their own capacities and resources.
La pobreza crea un entorno en que la violencia y el conflicto pueden prosperar.
5. Poverty creates an environment in which violence and conflict can thrive.
De hecho, el Líbano sólo puede prosperar en una atmósfera de paz y estabilidad.
In fact, Lebanon can thrive only in an atmosphere of peace and stability.
El multilateralismo no puede prosperar ni sostenerse si carece de bases.
Multilateralism cannot thrive or sustain without foundation.
c) Apoyar a organizaciones que proporcionan a las niñas oportunidades de prosperar;
(c) Support organizations that provide girls with opportunities to thrive;
Estos grupos necesitan una financiación básica si quieren prosperar.
These groups need core funding if they are to thrive.
Un mundo en el que todos los niños puedan prosperar
A world where each child can thrive
No puedes prosperar.
You can't thrive.
Sobrevivir y prosperar.
Survived and thrived.
Lo hace prosperar.
He almost thrive.
Prosperar y casarme.
Thrive and wive.
Prosperar,a mis pie.
Thriving, my foot.
¡¡¡Prosperarás lejos, mi chico!
Thrive away, my boy!
Pero para prosperar.
But to thrive.
¡Falconback pronto prosperará!
Falconback will soon thrive!
Prosperar, nunca mejor dicho.
Thriving, never better.
Lo hice prosperar.
I did. I made it thrive.
¿Es sobrevivir o es prosperar?
Is it to survive, or is it to thrive?
—¿Prosperar? ¿Quiénes prosperaron, magistrado?
Thrived? Who is it that thrived, Magistrate?
Necesitas vivir y prosperar.
You need to live and thrive.
Quería verlos prosperar.
He wanted to see them thrive.
—Estaría bien prosperar, no lo discuto.
Thriving would be nice, I agree.
Y hasta puede prosperar sin nosotros.
In fact, the race might even thrive without us.
Iris parecía prosperar en la adversidad.
Iris seemed to thrive on adversity.
—Las preguntas injustas ayudan a prosperar.
“You thrive on unfair questions.”
Un lugar, en fin, inmejorable para prosperar.
A place where he might thrive.
Eco y su familia parecen prosperar;
Eco and his family seem to be thriving;
verb
Las negociaciones no pueden prosperar cuando hay mala fe.
Negotiations cannot prosper in an atmosphere of bad faith.
El mundo no puede prosperar si algunos Estados permanecen en el olvido.
The world could not prosper if some States languished in oblivion.
El mundo no puede prosperar si los más pobres siguen en declive.
The world cannot prosper if the poorest continue to decline.
Pueden prosperar y florecer.
They can prosper and flourish.
Ello nos permite prosperar.
We prosper from this.
Aparentemente algunos países lograron crecer y prosperar, pero no por mucho tiempo.
A few countries apparently managed to grow and prosper, but not for long.
Esta idea se puede definir como "Ayudar a prosperar a las generaciones futuras".
This idea can be identified as "Help Future Generations Prosper".
La India desea que el Pakistán prospere y se desarrolle y que le permita a ella prosperar en armonía y hermandad.
India wanted Pakistan to prosper and grow, and in turn wanted Pakistan to permit it to prosper in harmony and fraternity.
Nadie puede prosperar por sí solo.
None can prosper alone.
Los Estados pobres no pueden prosperar porque las posibilidades están claramente en su contra.
Poor States cannot prosper, because the odds are clearly stacked against them.
Haz prosperar nuestro grano.
May our grain prosper.
Si trabajas, prosperarás.
Work and ye shall prosper.
Chetwood House prosperará.
Chetwood House will prosper.
No vas a prosperar.
You won't prosper
¿Me ayuda a prosperar?
Help me prosper?
Tu familia prosperará.
Your family will prosper.
- Haga prosperar las plantaciones.
May our plantations prosper.
# Si he de prosperar.
# If I should prosper #
Prosperar con la ciudad es loable, pero prosperar a costa de la ciudad es el peor de los pecados.
To prosper with the City is commendable, to prosper at the expense of the City is the worst of sins.
Vosotros pereceréis y yo prosperaré.
You will perish, and I will prosper.
¿Por qué no prosperar, a pesar de todo?
Why not prosper in spite of him?
Unirse a la red era prosperar;
To join the network was to prosper;
¿Cómo iba a prosperar?
How could it prosper?
Todo el mundo prosperará junto.
Everyone will prosper together.
Así prosperarás y tendrás éxito.
Then you will be prosperous and successful.
La manada debía prosperar.
The pack had to prosper.
Prosperará en todo lo que emprenda.
He will prosper in all his doings.
Abandónalo y no prosperarás.
Desert him, and thou shalt not prosper.
verb
La combinación de demanda e impunidad compone un espacio en el que la trata puede prosperar.
The combination of demand and impunity creates a space in which trafficking can flourish.
Las sociedades pluralistas sólo pueden prosperar sobre la base del principio de la igualdad.
Pluralistic societies could flourish only on the basis of the principle of equality.
Ese proceso sólo podrá prosperar si existe una jerarquía de valores aceptada.
That process could flourish only where there was a recognized hierarchy of values.
El Gobierno ha permitido prosperar a varios establecimientos privados de Internet.
The Government has allowed a number of private Internet cafes to flourish.
Con una paz amplia y justa, la economía palestina podría prosperar y desarrollarse.
With a full and just peace, the Palestinian economy would flourish and develop.
Sólo entonces podrá prosperar la persona humana.
Then and only then will the human person flourish.
Las culturas nacionales y autóctonas deberían prosperar junto a las culturas extranjeras.
National and indigenous cultures should flourish alongside foreign cultures.
Por ejemplo, el desarrollo no puede prosperar sin paz y seguridad, y viceversa.
For example, development cannot flourish without peace and security, and vice versa.
Debía servir para crear un medio en que pudieran prosperar los derechos humanos.
It should generate an environment in which human rights can flourish.
Nosotros hicimos que la calle prosperara.
We made the streets flourish like this.
Aquí no puedo prosperar, Cassandra.
I can't flourish here, Cassandra.
(Juega JAZZY PROSPERAR)
(PLAYS A JAZZY FLOURISH)
Que mi hijo pueda prosperar en su negocio.
May my son flourish in his business.
Podemos prosperar juntos en paz.
We can flourish together in peace.
¡Los fuertes deben prosperar!
The strong must flourish !
Tu trabajo aquí podría continuar... y prosperar.
Your work here could continue... and flourish.
Ella pretende hacer prosperar su negocio.
She`s making his business flourish.
Tomio prosperará sin preocuparse
Tomio will flourish without care
No era sorprendente que El huevo amniótico prosperara;
No wonder The Amniote Egg was flourishing;
Unos cuantos incluso parecían prosperar.
Some actually seemed to flourish.
Semejante hermetismo no podía prosperar sin equívocos.
Such secretiveness could not flourish without misapprehensions.
–Sí, pero después de que César empezó a prosperar en la Galia.
Yes, but after Caesar began to flourish in Gaul.
–Para que el tipo benigno pueda prosperar. –Exacto, Jack.
"So the benign type could flourish…" "Exactly, Jack.
Deseaba que mi vaca prosperara en la limpieza y el orden.
I wanted my cow to be able to flourish amid cleanliness and order.
Allí no había sitio para los débiles; sólo los fuertes podían prosperar.
There is no place for weaklings here, he thought, only the strong can flourish.
—Entonces Jai se convertirá en un recuerdo, y Keli prosperará. El anciano se rió.
"Then the Jai will pass into memory, and Keli will flourish." The old man laughed.
verb
Al menos mientras allí se calma Fue comercial para prosperar muchísimo.
At least while there still was business to boom.
Va a prosperar, madame.
- You'll have a boom, madam.
El negocio de carritos prosperará de nuevo, lo siento en los huesos.
The cart business is going to start booming again, I can feel it in my bones.
Blanche dice que aún se puede prosperar alrededor del fuerte.
Blanche says there's still time to get in on that boom around the fort.
Bien, esto es muy amable, pero estoy seguro que su negocio prosperará en un abrir y cerrar de ojos.
Well, that's kind of you to say, but I'm sure that your business will be booming in no time.
Y poco después de que él se fuera, los negocios empiezan a prosperar.
And soon after he bailed out, business started booming.
Va a prosperar mucho la Ciudad Vieja.
Be a big residential boom in Old Town.
Los teatros de París empezaban a prosperar de nuevo.
The theaters of Paris were beginning to boom again.
– Bueno, ya he visto a este pueblo prosperar y luego decaer -declaró-, y suele ocurrir cuando los políticos y los empresarios están más entusiasmados.
"Well, I've seen this town go boom and bust before," he said. "And it usually happens when the politicians and the business types are cheering the loudest.
14 En septiembre, cuando todo el mundo regresó de sus vacaciones, Le Boudoir llevaba cuatro meses abierto y el negocio no había hecho más que prosperar.
Chapter 14 In September, when everyone came back from their vacations, Le Boudoir had been open and business had been booming for four months.
Los Lachaume habían debido de mentir al principio, haciendo creer que con algunos millones el negocio volvería a prosperar y la casa a ser confortable y alegre, sirviendo de marco a cenas y recepciones, como en casa de los grandes burgueses.
So they constantly find themselves back at square one … The Lachaumes must have lied at the beginning to convince her that it would only take a few million for business to be booming again, for the house to be a comfortable, cheerful home, the scene of constant dinner parties and get-togethers, like any self-respecting upper-middle-class household.
Aproximadamente cuando Sherman, el hijo mayor, estaba a punto de licenciarse de la marina y Nathan comenzaba el instituto, los negocios empezaron de pronto a prosperar en la tienda de Camden, y en 1949, el año en que Zuckerman ingresó en la universidad, estaba ya en marcha la flamante zapatería de «El señor Z.» en el centro comercial del millonario Country Hills Club.
About the time Sherman, their older son, was coming out of the navy and young Nathan was entering high school, business suddenly began to boom in the Camden store, and by 1949, the year Zuckerman entered college, a brand new “Mr. shoe store had opened out at the two-million-dollar Country Club Hills Shopping Mall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test