Translation for "propenso a" to english
Propenso a
adjective
Translation examples
adjective
En consecuencia, los embalses fueron construidos en zonas expuestas a los deslizamientos de tierra, a lo largo de ríos y riachuelos propensos a corrientes de lodo y en sus llanuras de inundación y en la cercanía inmediata de centros poblados sin que se crearan previamente zonas de protección sanitaria.
As a result, the tailings ponds were located at sites where there is a danger of landslides, in the channels and on the flood plains of rivers and streams liable to mud flows and directly adjacent to residential areas without the establishment of a health protection zone.
- Los países insulares de baja altitud y otros países insulares pequeños, los países con zonas costeras bajas, zonas áridas y semiáridas o zonas propensas a las inundaciones, la sequía y la desertificación, los países archipelágicos y los países en desarrollo con ecosistemas montañosos frágiles;
Low-lying and other small island countries, countries with low-lying coastal, arid and semi-arid areas or areas liable to floods, drought and desertification, archipelagic countries, and developing countries with fragile mountainous ecosystems;
En primer lugar, existe la impresión de que la energía no es una esfera "prestigiosa", así como el temor de que los profesionales que hayan recibido capacitación sean más propensos a cambiar de puesto en busca de mejor sueldo y de mayores oportunidades en otra parte.
First, there is a perception that energy is not a "prestige" area, plus concern that trained professionals may be more liable to leave their jobs for better pay and more opportunity elsewhere.
c) Los países con zonas áridas o semiáridas, zonas forestales y zonas propensas a la pérdida de bosques;
c) Countries with arid and semi-arid areas, forested areas and areas liable to forest decay;
Estas cifras permiten llegar a la conclusión de que los niños son más propensos a padecer violencia física y las niñas, violencia sexual.
This leads to the conclusion than boys are more liable to physical violence, and girls to sexual violence.
e) Los países con zonas propensas a la sequía y la desertificación;
e) Countries with areas liable to drought and desertification;
La gente a menudo construye viviendas ilegales en las zonas pantanosas propensas a inundaciones y deslizamientos de terrenos, por lo que a veces se deben tomar medidas urgentes.
People often built homes illegally in swampy areas liable to flooding and mudslides, which sometimes meant having to take urgent action.
Cree que soy propensa a ser secuestrada por gitanos.
She thinks I'm liable to be kidnapped by gypsies.
Tu madre me ha escrito que eres propenso a resfriarte.
Your mother has written to me that you are liable to colds.
La anciana es propensa a este tipo de cosas.
Old lady's liable to this sort of thing.
Soy propenso a coger neumonía.
He's liable to catch pneumonia.
Componente, por lo tanto, inestable y propenso a deteriorarse.
Component, therefore, unstable and liable to deteriorate.
Propensos a molestar y a robar. ESTACIÓN DE FERROCARRIL
They're liable to get molested or robbed.
Es decir, soy propenso a soltarlas.
You know, I'm liable to spurt that out.
Son propensos a disparar.
They're liable to shoot.
Eres propenso a coger neumonía.
You're liable to get pneumonia.
Soy propenso a coger resfriados cuando...
I'm liable to catch a cold like that.
además es más propenso a depresiones mucho más fuertes.
also, liable to much deeper depressions.
El clavo con el que el destino es propenso a engancharse.
The nail where your fate is liable to catch and snag.
Son propensos a disparar primero y preguntar después.
They’re liable to shoot first and ask questions later.”
Sabía que el poder celestial es celoso y propenso a crueles castigos.
For Annabelle knew that the heavenly powers are jealous, and liable to cruel whims.
pero con el tiempo, se dio cuenta de que la región era especialmente propensa a tales fenómenos.
but in time he perceived that the locality was especially liable to such phenomena.
La signora en particular era propensa a ofenderse por nimiedades, le había advertido el pirata.
The Signora in particular was liable to take offense at trifles, the pirate had warned her.
soy menos propenso a asustarme que aquellos que están todavía lejos del mundo invisible.
I’m less liable to be frightened than those that are further off the world unseen.
A pesar de la aprobación familiar, Arthur y Jean son propensos a accesos de desánimo;
Despite family approval, Arthur and Jean are each liable to bouts of low spirits;
En el laberinto de callejones estrechos y sin nombre, eran propensas a separarse y perderse, con consecuencias funestas.
in the tangle of narrow, unnamed alleys they were liable to get separated and become fatally lost.
Levantada y con ganas de discutir, llena de lamentos y confusión, y propensa a creer que está en Londres o en St.
Up and argumentative, full of rue and confusion, liable to think she’s in London or St.
adjective
Los humanos siempre han sido propensos a contraer enfermedades, no hay nada nuevo en eso.
- Humans have always been subject to illness, there's nothing new in that.
Son propensos a la insania.
They're subject to insanity.
La próstata de Henry era propensa a infectarse, sí.
Henry's prostate was quite subject to infection, yes.
Si no se retiran, serán propensos a ser arrestados.
If you do not leave, you will be subject to arrest.
Mi hermana era una mujer fuerte y decidida. No era propensa a dejar que el ambiente influyera en ella.
My sister was a strong and willful woman not subject to the influence of atmospheres.
Michael... aquí dice que eres propenso a tener sueños. Pesadillas.
Says here that you're subject to dreams.
Era propensa a enfriarse.
She was subject to chills.
era propenso a esas intermitencias.
he was subject to these intermittences.
Hace que sea más propenso a los hematomas.
It makes him subject to bruising.
Era propensa a ruborizarse y a los sarpullidos.
She was subject to blushes and rashes.
—¿La joven es propensa a estos ataques de llanto, Pol?
Is the young lady subject to these crying-spells, Pol?
Recuerdo que sufría crisis profundas y era propenso a las alucinaciones.
I suffered deep crises, was subject to hallucinations.
los hombres sensibles también son irritables y propensos a furiosos arrebatos.
Now men of sensibility are irritable and subject to fits of fury.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test