Translation for "procedimiento estatal" to english
Procedimiento estatal
Translation examples
Para conseguir que en los casos de pretendidos malos tratos por funcionarios de la policía esta conducta sea objeto de una investigación a fondo, el Comité recomienda, sin menoscabo de los procedimientos estatales ordinarios, que los procedimientos penales alemanes puedan ser objeto de denuncia subsidiaria por las víctimas de los malos tratos y que los procedimientos de adhesión (Adhäsionsprozesse) y los procedimientos civiles por daños y perjuicios tengan mayor alcance y sean de aplicación más fácil.
In order to ensure that in cases of alleged ill-treatment by police officers such conduct is open to the fullest scrutiny, the Committee recommends, without prejudice to ordinary State procedures, that German criminal procedures be open to subsidiary prosecution by the victims of ill-treatment and that adherence procedures (Adhäsionsprozesse) and civil procedures for damages be made more widely applicable and possible.
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Ucrania ha preparado un proyecto de decreto del Consejo de Ministros de Ucrania sobre la introducción de cambios en el decreto No. 1092 del Consejo de Ministros de Ucrania aprobado el 5 de septiembre de 2007, que se encuentra en la actualidad en la fase final de tramitación de los procedimientos estatales internos.
The Ministry of Foreign Affairs of Ukraine has prepared a draft decree of the Cabinet of Ministers of Ukraine on introducing changes to Decree No. 1092 of the Cabinet of Ministers of Ukraine adopted on 5 September 2007, which is now in the final stage of accomplishment of the domestic state procedures.
c. Procedimientos estatales para la marcación de las armas y municiones no marcadas
State procedures for marking of unmarked arms and ammunition
Asimismo, se aplican procedimientos estatales para acceder a los Protocolos Facultativos sobre la protección de los intereses y los derechos de los niños.
At the same time, state procedures are being implemented to accede to the Optional Protocols on the protection of the interests and rights of children.
En la actualidad, Kazakstán aplica procedimientos estatales internos que le permitirán ratificar la Convención sobre Seguridad Nuclear que firmamos el año pasado.
Kazakhstan is currently carrying out the internal State procedures that will enable it to ratify the Convention on Nuclear Safety, which we signed last year.
Un aspecto muy interesante de las múltiples facetas que puede asumir el derecho de hábeas corpus se encuentra en los Estados Unidos donde, en su versión revisada de 1966, permite a los reclusos u otros demandantes, que hayan sido o crean haber sido objeto de perjuicio en un procedimiento estatal, conseguir que el tribunal federal les haga justicia.
One very interesting aspect of the multiple facets which the right to habeas corpus can assume is to be found in the United States, where this right, in the 1966 revised version, permits prisoners or other complainants who have suffered or consider themselves to have suffered an injury through State procedure to obtain justice from the federal court.
El monopolio económico del Estado y la tendencia represiva de los procedimientos estatales servían de base para un trabajo auténticamente forzoso, aunque encubierto, y permitía que el trabajador se quedara con una parte pequeñísima de la plusvalía que había creado.
The State economic monopoly and the repressive tendency of State procedures provided a basis for real but masked forced labour and made it possible to leave the worker with a very small part of the added value he had created.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test