Translation for "potencia aliada" to english
Potencia aliada
Translation examples
de las Potencias Aliadas en Europa y el Tribunal
Allied Powers Europe and the Tribunal
Las únicas reclamaciones de los nacionales de las Potencias Aliadas que están previstas en la cláusula de renuncia son las que no son reparaciones.
The only claims of the Allied Powers' nationals contemplated by the waiver are those “other” than reparations.
No debemos repetir el error que se cometió al crear las Naciones Unidas, cuando las victoriosas Potencias aliadas se aseguraron escaños permanentes en el Consejo.
We must not repeat the mistake made at the time of the establishment of the United Nations, when the victorious Allied Powers secured permanent seats on the Council.
2. Memorando de entendimiento entre el Cuartel General Supremo de las Potencias Aliadas en Europa y el Tribunal
2. Memorandum of understanding between the Supreme Headquarters Allied Powers Europe and the Tribunal . 76 24
Las reparaciones del Japón a las antiguas Potencias Aliadas están establecidas, con mucho detalle, en el artículo 14.
Japan's compensation to the former Allied Powers are set forth in great specificity in article 14 of the treaty.
"Salvo disposición en contrario del presente Tratado, las Potencias Aliadas renuncian a toda reclamación de las Potencias Aliadas por concepto de reparaciones, a otras reclamaciones de las Potencias Aliadas y de sus nacionales originadas por las medidas tomadas por el Japón o por sus nacionales en el curso y en razón de la guerra, así como las reclamaciones de las Potencias Aliadas por concepto de gastos militares directos de la ocupación."
“Except as otherwise provided in the present Treaty, the Allied Powers waive all reparations claims of the Allied Powers, other claims of the Allied Powers and their nationals arising out of any actions taken by Japan and its nationals in the course of the prosecution of the war, and claims of the Allied Powers for direct military costs of occupation.”
Con miras a promover el consenso entre las cinco principales Potencias aliadas, el Artículo 27 de la Carta otorgaba a cada una de ellas el derecho de veto.
In order to promote consensus among the five major allied Powers, Article 27 of the Charter had given each of them the veto.
La paz del mundo no la garantizan los fusiles ni los cañones, ni de una ni de varias Potencias aliadas, como lo demuestran recientes y otras no muy lejanas, pero no menos dolorosas, experiencias.
International peace is not guaranteed by rifles or cannons, or by one or several allied Powers. This has been proved by recent, and not so recent but no less painful, experiences.
27. En agosto de 1944, Rumania pasa al lado de las Potencias aliadas y lucha hasta el final de la guerra contra las Potencias del Eje.
27. In August 1944, Romania went over to the side of the Allied Powers and fought against the Axis powers until the end of the war.
Apoyo a diversas actividades de la escuela de la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) (Cuartel General Supremo de las Potencias Aliadas en Europa) para 1999
Support to various North Atlantic Treaty Organization (NATO) School Supreme Headquarters, Allied Powers, Europe (SHAPE) activities for 1999
Las bombas atómicas han sido lanzadas sobre Hiroshima y Nagasaki, y Japón se ha rendido a las potencias aliadas.
Atomic bombs have been dropped on Hiroshima and Nagasaki, and Japan has surrendered to the Allied powers.
Las dos partes acuerdan... para garantizar la expresión de la voluntad popular... que las grandes potencias aliadas envíen observadores.
Article 9 Both delegations agree, to invite the great allied powers to send observers in order to ensure the expression of the genuine will of the people.
Las Potencias Aliadas designan al general Douglas MacArthur como comandante supremo y rápidamente ocupan Japón por completo.
The Allied powers appoint General Douglas MacArthur as supreme commander and quickly occupy all of Japan.
Napoleón I fue derrotado en Leipzig y obligado a hacer la paz por las potencias aliadas.
Napoleon I was defeated at Leipzig and forced to make peace by the allied powers.
El Comandante Supremo de las potencias aliadas firmará ahora... en nombre de todas las naciones en guerra con Japón.
The supreme commander of the Allied powers... will now sign on behalf of all the nations at war with Japan.
- ¿Las potencias aliadas entenderán eso?
-Do the Allied powers understand that?
Las Potencias Aliadas abandonaron en silencio Canakkale.
The Allied Powers quietly left Canakkale.
Inglaterra, la Unión Soviética y los Estados Unidos, todas potencias aliadas, contra Alemania.
England, the Soviet Union and the United States all allied powers and against Germany.
Las potencias aliadas habían confiscado buena parte de su flota, por poner un ejemplo.
The allied powers had seized a good deal of its shipping, for instance.
Aunque eran súbditos de una de las potencias aliadas en guerra contra el Japón, no compartirían esas provisiones de ayuda.
Although they were nationals of one of the Allied powers at war with Japan, they would not share in these relief supplies.
Roosevelt en la Conferencia de Yalta, en 1945, cuando las potencias aliadas intentaban decidir la composición del mundo posbélico.
Roosevelt at the Yalta Conference in , when the Allied powers were trying to decide the composition of the postwar world.
Probablemente, con esto, las potencias aliadas se dividirían, lo que nos vendría de perlas y nos daría tiempo para recuperar la iniciativa.
It would probably split the Allied powers apart, which would suit us nicely and give us enough time to regain the upper hand.
Eran testigos de la completa humillación de las potencias aliadas por el imperio del Japón, una lección práctica para todas las personas que se resistían a ingresar en la Esfera de Coprosperidad.
They were witnessing the complete humiliation of the Allied powers by the empire of Japan, an object lesson to all those reluctant to enter the Co-Prosperity Sphere.
Podría decirse, por supuesto, que el Anillo = armas nucleares; la coalición de Rohan, Gondor y la Comarca (etc.) = las potencias aliadas; Mordor = las potencias del Eje, todo lo cual tiene cierta credibilidad general.
One could, of course, say that the Ring = nuclear weapons, the coalition of Rohan, Gondor and the Shire (etc.) = the Allied powers, Mordor = the Axis powers, all of which has some general plausibility.
Se refería claramente al Tratado de Sévres de 1920, redactado por las potencias aliadas vencedoras, que desmantelaron el Imperio otomano y dieron al traste —después de 600 años de sultanatos y califatos— con el último sueño de unidad árabe.
He was obviously referring to the 1920 Treaty of Sèvres, written by the victorious allied powers, which broke the Ottoman empire and did away—after 600 years of sultanates and caliphates—with the last dream of Arab unity.
El tanque T—34 había sido la salvación de la Unión Soviética y, por lo tanto, la salvación de todas las Potencias Aliadas, y, por extensión, la de Amacaballo Fat, pues sin el T—34 no estaría hablando inglés, ni latín, ni koiné... sino alemán.
The T-34 tank had been the Soviet Union’s salvation and thereby the salvation of all the Allied Powers—and, by extension, Horselover Fat’s, since without the T-34 he would be speaking—not English or Latin or the koine-but German. “The T-34,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test