Similar context phrases
Translation examples
Abrazas el posmodernismo... ..para evitar tener una idea original.
You embrace postmodernism... ..to avoid having an original thought.
Es una de las paradojas engañosas del posmodernismo, que los psicodélicos requieren y producen un cambio transformador.
It's one of the tricky paradoxes of postmodernism, that psychedelics both require and produce a transformative effect.
El modernismo, el posmodernismo, el realismo y el surrealismo habían muerto.
Modernism, postmodernism, realism and surrealism were all dead.
Había filósofos que discutían entre sí sobre las consecuencias del posmodernismo;
There were philosophers, who argued with each other over the consequences of postmodernism;
Wroblewski no había leído nada sobre posmodernismo ni sobre juegos de lenguaje.
Wroblewski had never read about postmodernism or language games.
Rimbombante, deliberadamente ignorante, preocupada solo por las superficies, por la apariencia, la gran imagen de California reflejada en espejos un millón de veces… Es posmodernismo, el extremo agotado del posmodernismo, que hace completamente inútil toda su ansia de buitre de la cultura, porque para el posmodernismo no existe el pasado.
Flashy, deliberately ignorant, concerned only with surfaces, with the look, the great California image, reflected in mirrors a million times.… It’s postmodernism, the tired end of postmodernism, which makes utterly useless all his culturevulturing, because for postmodernism there is no past.
A mí me trae sin cuidado la reflexión sobre la inevitable secuencia de modernismo y posmodernismo.
I really don’t care to think about the inevitable succession of modernism by after-and postmodernism.
El posmodernismo, vaciándose en su segunda mitad de siglo… ¿para qué sirve sino para retorcerse?
Postmodernism, moldering in its second half century—what does it amount to but squirming?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test