Translation for "poseerse de" to english
Poseerse de
Translation examples
possess of
No deben introducirse en el mercado ni deben poseerse armas ni municiones que no estén marcadas o que tengan un marcado insuficiente.
Weapons and ammunition which are not marked or have insufficient marking must not be placed on the market or possessed.
La percepción de que hay parálisis en las negociaciones para la reducción de los arsenales nucleares, e incluso la perspectiva de que esas armas han de poseerse indefinidamente, podría acabar por debilitar los logros alcanzados por la comunidad internacional no sólo respecto a la no proliferación de las armas nucleares, sino también respecto a la eliminación total de otras armas de destrucción en masa.
The perception that the negotiations on the reduction of nuclear stockpiles are deadlocked, as well as the prospect of the indefinite possession of those weapons, could ultimately weaken the international community's accomplishments, not only with regard to non-proliferation of nuclear weapons, but also in relation to the total elimination of other weapons of mass destruction.
No deben introducirse en el mercado ni deben poseerse armas pequeñas o ligeras que no estén marcadas o que tengan un marcado insuficiente.
SALW which are not marked or have insufficient marking must not be placed on the market or possessed.
El diamante no podía poseerse, solo vigilarse.
The diamond could never be possessed, only watched over.
Y ambas debían poseerse en cantidades inversamente proporcionales, a saber: muchos libros pero solo unos pocos amigos.
And that they should be possessed in inverse quantities: many books, but only a handful of friends.
Supongo que mi idea del matrimonio era parecida: una situación en la que dos personas tratan de poseerse la una a la otra.
I guess I tend to see marriage in a similar way too. Just a situation where two people are trying to possess each other.
El más grande de los mercantilistas, que restableció las finanzas del Estado francés en diez milagrosos años de administración, lanzó a su soberano a la desgraciada invasión de Holanda en 1672 con este expresivo consejo: «Si el rey lograra poner a todas las Provincias Unidas bajo su autoridad, su comercio pasaría a ser el comercio de los súbditos de su majestad, y entonces no habría nada más que pedir»[36]. Cuatro décadas de conflicto europeo iban a seguir a esta muestra de razonamiento económico, que capta perfectamente la lógica social de la agresión absolutista y del mercantilismo depredador: el comercio de los holandeses era tratado como la tierra de los anglosajones o las propiedades de los moros, como un objeto físico que podía tomarse y gozarse por la fuerza militar como modo natural de apropiación, y poseerse después de forma permanente.
This greatest practitioner of mercantilism, who restored the finances of the French State in ten miraculous years of intendancy, then launched his sovereign on the fateful invasion of Holland in 1672, with this expressive piece of advice: If the king were to subjugate all the United Provinces to his authority, their commerce would become the commerce of the subjects of his majesty, and there would be nothing more to ask.’36 Four decades of European conflict were to follow this sample of economic reasoning, which perfectly captures the social logic of Absolutist aggression and predatory mercantilism: the trade of the Dutch treated as the land of the Anglo-Saxons or the estates of the Moors, a physical object to be taken and enjoyed by military force as the natural mode of appropriation, and possessed permanently thereafter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test