Translation for "porrazo" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
- Dale un par de porrazos.
I don't know -- Richard: Oh, take a few whacks.
Respectivamente, golpes y porrazos.
Thwack and whack, respectively.
Bueno, le di un porrazo.
Well, I gave it a whack.
Sólo han ido allí y allá y porrazo!
Only have gone there and there and whack!
Usted porrazo 'em.
You whack 'em.
Y le dan un porrazo.
And they'll whack me on the head.
Fuertes golpes y porrazos en un apartamento de mala muerte.
Some whack-job tearing apart a fleabag apartment in the TL.
Tienes que darle un buen porrazo.
You need to give it a good whack.
¿Me dejas darle un porrazo?
Want to let me give it a whack?
—Pues le damos un buen porrazo.
“Let’s give it a good whack.”
El enemigo de Poseidón al que le diste un porrazo en la cabeza con una estatua de Término.
The anti-Poseidon you whacked in the head with a Terminus statue.
Uno recibía el porrazo en la cabeza tan pronto como salía del huevo.
You got whacked on the head as soon as you were out of the egg.
—Se me ha llevado la mitad —dijo—, pero al menos he podido darle un buen porrazo.
"It got half of it," he announced; "but I got a whack at it jes' the same.
A veces, le daban un porrazo con un palo, como hacían con los burros, pero más por desesperación que por crueldad.
Sometimes they whacked Lottar with a stick, as they would a donkey, but this had more exasperation in it than cruelty.
Con un porrazo propinado por el extremo romo de un hacha, la criatura salió volando por la puerta.
With a whack from the blunt end of an axe, the thing was sent flying through the doorway.
—Hola —dijo Briggerland con voz apagada—. ¡Buen porrazo me han atizado! —¿Quién?
said Briggerland drowsily, "Gee, he gave me a whack!" "Who did it?"
Volvió a alzarlo, pero su mirada y el porrazo contra la madera ya habían surtido el efecto que buscaba.
She raised it again, but the look in her eye and the whack on the wood had achieved the right effect.
noun
Un porrazo, como si hubiera estado sobre un puente.
A thumping, like he was going over a bridge.
No estabas solamente dando porrazos a alguien en la cara.
You aren't simply thumping someone in the face.
Te estabas burlando y superandole, mientras le dabas porrazos en la cara.
You're outwitting and outperforming them, while thumping them in the face.
Viejo Clem, con porrazo y un sonido
# Old Clem, with a thump and a sound
Llegaron más porrazos desde la puerta.
More thumping came from the door.
E incluso le arreó a él un buen porrazo.
Even thumped him soundly.
A eso seguía una serie de golpes y porrazos.
A series of thumps and thuds followed.
Y después se oyó un porrazo, como de algo caído o lanzado.
And then there was a thump, as of something dropped or thrown.
Acto seguido se oyó un porrazo cuando cayó al suelo;
There was a thump as he hit the ground;
Se oyeron unos porrazos en la trampilla. —¿Quién es? —¡Sargento Harper!
There was a thumping on the trapdoor. 'Who's that?' 'Sergeant Harper!'
Oyó los dos porrazos de los cuerpos al golpear el suelo.
He heard two distinct thumps as the bodies hit the floor.
Un fuerte porrazo. El frágil y poco melódico sonido de cristal roto.
A hard thump. The brittle, unmelodic music of breaking glass.
Del otro lado de la esquina únicamente se escuchaban unos pocos gruñidos y algunos porrazos.
From around the corner, I heard a few grunts and thumps.
noun
Todas las relaciones te dan sus porrazos.
All relationships hit speed bumps.
¿Algún pequeño porrazo?
Even a little bump?
Casi de inmediato se sintió un porrazo, y luego un segundo porrazo, y dos niños estaban de pie ante él.
Almost at once there came a bump, and then a second bump, and two children were standing before him.
Luego bajé yo de las nubes de golpe y porrazo.
Then I fell to earth with a bump.
Puedes sentarte ahí y esperar los porrazos.
You can sit in there and wait for the bumps.
Dirk volvió a la Tierra con un fuerte porrazo.
Dirk came back to earth with a bump.
– ¿Alguien le dio un porrazo en el brazo, infeliz?
Somebody bump into your arm, cheapie?
Sinforetta y «Porrazo» Candolf no son muy ágiles, pero sí robustos;
Sinforetta and ‘Bump’ Candolf are not quite so mobile, but they are solid;
Pasó a ras del borde de la tumba, dio un porrazo contra el césped y estuvo a punto de volcar sobre un lateral.
It came clear over the edge of the grave and bumped onto the grass, almost toppling onto its side.
Trepó al último tejado, descendió por una valla con un rasguño y un porrazo, y se detuvo presa del pánico y el asombro.
He clambered across the last rooftop, down a fence with a scratch and bump-and stopped short in amazement and fear.
El cansancio se apoderó de ella como un peso aturdidor, ensombreciendo afortunadamente el dolor de los incontables porrazos, cortes y magulladuras.
Tiredness settled over her like a numbing weight, thankfully dulling the ache of countless bumps and cuts and scratches.
–Después del primer par de porrazos, yo duermo como un niño -dijo Michael. Sandler se echó a reír. –¡Estupendo!
“After the first couple of bumps, I slept like a baby,” Michael said. Sandler laughed. “Oh, that’s great!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test