Translation for "por tal" to english
Translation examples
noun
Se ha organizado la página de forma tal que proporcione al usuario enlaces con una serie de páginas secundarias dedicadas a distintos artículos.
The portal site is organized to provide the user with links to a series of sub-pages devoted to individual articles.
Se hizo referencia a los diversos instrumentos que ya existían para tales fines, concretamente el amplio programa informático de autoevaluación ("programa informático de encuesta general") y el portal de gestión de conocimientos para el intercambio de recursos electrónicos y legislación sobre delincuencia (SHERLOC).
Reference was made to the various tools already available for such information-gathering purposes, specifically the comprehensive self-assessment software ("omnibus survey software") and the knowledge management portal known as the Sharing Electronic Resources and Laws on Crime (SHERLOC) knowledge management portal.
Será compatible con el mecanismo de examen de la aplicación de la Convención contra la Delincuencia Organizada, que la Conferencia tal vez apruebe en su sexto período de sesiones.
The portal is designed to be compatible with the mechanism for reviewing the implementation of the Organized Crime Convention, which may be approved by the Conference at its sixth session.
El tal Rience no tenía ni suficiente tiempo ni suficiente fuerza para abrir un portal oval en el aire.
Rience had neither the time nor the strength to open an oval portal suspended in the air. A portal like that is no joke.
Por supuesto que podrían derribarse tales accesos y rellenar los hondos túneles a los que dan paso, pero ¿de qué serviría?
These portals could be knocked down, and the deep tunnels filled in, but what would be the purpose?
noun
Es un hecho reconocido que la violencia endémica ha penetrado hasta tal punto en los establecimientos estadounidenses de enseñanza secundaria que algunos han tenido que instalar detectores de armas de fuego y vigilantes en las puertas.
It has been acknowledged that endemic violence has entered American secondary schools to such an extent that some of them have been compelled to install firearms detectors and guards at their gates.
El campamento de refugiados de Nicla, cerca de Guiglo, en la región occidental de Côte d'Ivoire, tiene en la entrada un cartel que proclama que es un campamento de paz, pero, en realidad, se ha convertido en la principal fuente de reclutas liberianos para el Lima y tal vez el MODEL.
Nicla refugee camp, near Guiglo in western Côte d'Ivoire, claims at its gate to be a peace camp. In fact it has become the main pool for recruitment of Liberians into Lima and possibly MODEL.
Al llegar a la puerta de entrada, el equipo conjunto del OIEA y la Comisión Especial fue informado de que la fábrica estaba bajo la jurisdicción de los Guardias Especiales y, como tal, se consideraba lugar de acceso restringido.
On arrival at the entrance gate, the joint IAEA-UNSCOM team was advised that the facility was an installation of the Special Guards and as such was considered to be a sensitive site.
El ingreso se hará por la entrada de visitantes de la calle 46, y después de pasar el control electrónico se accederá a la zona de ascensores en la parte oeste del vestíbulo y de allí a la zona de recepción, en la que un representante de la Secretaría recibirá los textos en un mostrador destinado a tal efecto.
Access will be through the 46th Street Gate to the Visitors Entrance, through the electronic screening area to the elevators on the west side of the Lobby to the receiving area, where a representative of the Secretariat will accept the texts at a special counter.
Solo 7.000 palestinos viven en la zona de separación, pero el Estado parte trata de aplicar el principio de proporcionalidad buscando soluciones a las restricciones de movimiento, tales como permisos y puertas y corredores permanentes o estacionales.
Only 7,000 Palestinians lived in the seam zone, but the State party sought to apply the principle of proportionality in providing solutions to movement restrictions, such as permits and permanent or seasonal gates and passageways.
Unos 15 minutos más tarde, el segundo camión regresó, transportando a Alvin Scarlett, un tal Carlton McKie y el autor; el camión se detuvo en la puerta de entrada, y los tres hombres descargaron algunas plataformas de carga.
Fifteen minutes later, the second truck returned, with Alvin Scarlett, one Carlton McKie and the author; it stopped at the gate, and the three men unloaded some pallets.
Con ello tal vez puedan encontrar puntos en común respecto de diversas cuestiones, o incluso, en definitiva, aceptar que no están de acuerdo.
The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs reported that in April 2008 there were a total of 607 closure obstacles in the West Bank, such as checkpoints, earth mounds, road blocks, trenches and road gates.
—¿Qué tal un portal?
“What about a gate?”
Tal muralla no tendría más que puertas.
Such a wall would be nothing but gates.
Un tal doctor Finnerty está en la puerta y quiere entrar.
“A Doctor Finnerty is at the gate and wants in.”
Todo estaba tal como debería de estar, excepto que la puerta estaba abierta.
Everything was as it should be, except that the gate was open.
La puerta no llevaba a ninguna parte. —Tal como yo pensaba.
The gate led nowhere." "As I thought."
—Bueno, pues ese tal Barker se encuentra ya en la puerta.
“Well, this fellow Barker’s down at the gate.
—En Mogala, en Afganistán… Tal como su alteza oyó en la puerta.
At Mogala, in Afghanistan - as your highness heard at the gate.
Jesús les dijo: «Entrad en la ciudad por tal puerta.
Jesus told them: “Take such and such a gate into town.
noun
A tal fin deberá colocarse una reja de material desplegado en el acceso, para que la puerta del deposito permanezca abierta cuando los operarios trabajen en su interior, proporcionando una mejor seguridad a la instalación, ventilación natural y la reducción de la temperatura ambiente.
A grille must be fitted across the doorway so that the warehouse door can remain open when staff are working inside, thus making the facility more secure, providing natural ventilation and keeping the temperature down.
Otras prácticas son el uso de objetos indígenas tales como el "buho" o bambú para cortar el cordón umbilical del recién nacido, en lugar de objetos artificiales como las tijeras, cuyo uso, según se cree, influye en que el niño se vuelva desleal con la familia, y el hecho de colgar el cordón umbilical seco o "pusod" en el vano de la puerta o en la ventana, en la creencia de que así el niño estará a salvo de accidentes o daños.
Other practices are the use of indigenous objects like the “buho” or bamboo in cutting the umbilical cord of a newborn baby instead of unnatural objects, like scissors, the use of which, it is believed, will influence the child to be disloyal to the family and the hanging of dried umbilical cord “pusod” of a newborn baby beneath the doorway or window in the belief that this will keep the infant safe from accident or harm.
Las parejas obligadas a permanecer en las entradas se besan tal como les ha enseñado el cine.
COUPLES FORCED into doorways kiss, coached by the cinema.
Vieron pasar al señor Geldter por delante de la puerta. – Hola, ¿qué tal?
Outside the doorway Mr. Geldter shuffled past. "Hello, there."
Tal vez la tenga. Se levantó y se dirigió a la entrada, indicándome con un gesto que la siguiera.
"Nonetheless." She rose from the chair and proceeded toward a doorway.
Tal vez el sacerdote había acertado: los libros eran puertas a otros mundos.
Maybe the priest was right: books really were doorways to other worlds.
Tal vez uno de ellos, al andar, le vería a través de la puerta.
Perhaps one of them, in moving about, would catch sight of him through the doorway.
Avery salió al exterior y se dirigió al micrófono, tal como le había dicho Eddy que hiciera.
Avery cleared the doorway and moved to the microphone as Eddy had instructed her to.
—Asomó la cabeza por la puerta—. ¿Qué tal estás? ¿Puedo entrar?
She ducked her head inside the doorway. “How are you doing? Can I come in?”
Se detuvo en la puerta y se presentó: —Ah, hola, qué tal. Doug Bedloe. —George Kitt.
In the doorway he stopped and said, “Why, hello there! Doug Bedloe.” “George Kitt,”
Haced lo que ha dicho el Anciano: colocad cedro en las puertas y tal vez incluso en las camas.
Do as the Elder says; place cedar in the doorways, and perhaps over the beds, too.
noun
O tal vez sería un gran juez, como su amigo Henry Gantry.
Or, he might be a great judge like his pal Henry Gantry.
El olor de la bodega de carga se adhería a él, hasta tal punto que Gantry reculó sin proponérselo.
The smell of the slave-hold clung to him, so that Gantry stepped back from him without thinking.
A las siete y media, tal como había prometido, el juez Gantry subió los escalones del porche y llamó a la puerta.
At seven thirty, as promised, Judge Gantry stepped onto the small front porch and knocked on the door.
Estaba al lado de la Botella, en una grúa motorizada, y continuaba envasado al vacío en plástico, tal como lo habían dejado en la sala estéril donde lo habían construido.
It sat on a motorized gantry next to the Bottle, still vacuum-sealed in plastic from the clean room in which it had been built.
Jim estaba suspendido de un pelo sobre los abismos infernales y, al parecer, gozaba mucho en tal situación. Su impiedad fascinaba y asustaba a Elmer Gantry.
Jim was hair-hung and breeze-shaken over the abyss of hell, and apparently enjoying it very much indeed, while his wickedness fascinated Elmer Gantry and terrified him.
Gantry: La señorita Sharon Falconer y yo hemos decidido hace mucho tiempo que hasta en la campaña más violenta no es preciso rebajar el nivel de nuestros adeptos. —Pues yo no les hablaría de tales cosas.
Gantry, Miss Falconer and I have decided that even in the most aggressive campaign there is no need of vulgarizing our followers." “Well, that isn't what I'd give 'em!"
El conjunto recordaba el andamio de un antiguo cohete espacial, tal como se construían cuando Cabo Kennedy se llamaba Cabo Cañaveral, con la nave espacial ya lanzada y el armazón rodeando un insólito espacio vacío.
The structure was reminiscent of an early rocket gantry as built back when Cape Kennedy had been called Cape Canaveral, the spacecraft gone now and the architecture surrounding a curious void.
Novelista y dramaturgo estadounidense. Estudió en la Universidad de Yale y trabajó como reportero y editor literario durante algunos años, en los que fue discípulo de Upton Sinclair. Realizó también colaboraciones humorísticas en diversas revistas y trabajó como secretario de redacción del Transatlantic Tales. Su primera novela célebre fue la satírica Calle Mayor, que dividió las opiniones de la crítica. Lewis cambió la tradicional visión romántica y complaciente de la vida estadounidense por otra mucho más realista, e incluso amarga.
About the Author Nobel Prize-winning writer Sinclair Lewis (1885-1951) is best known for novels like Main Street, Babbitt, Arrowsmith, for which he was award, and declined, the Pulitzer Prize, and Elmer Gantry. A writer from his youth, Lewis wrote for and edited the Yale Literary Magazine while a student, and started his literary career writing popular stories for magazines and selling plots to other writers like Jack London.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test