Translation for "poner condiciones" to english
Poner condiciones
verb
Translation examples
En este sentido, deseo hacer una propuesta, tal vez inesperada: poner condiciones a esa ayuda; enviar un mensaje claro en cuanto a que la parte que no respete las libertades y los derechos humanos no ha de recibir ayuda; y decidir que tales condiciones se han de respetar estrictamente.
In this connection, I would make one, maybe unexpected, proposal: put conditions on this assistance. Send a clear message that the party which will not respect freedoms and human rights will not receive assistance. And decide that these conditions should be strictly observed.
—Pero ahora podréis poner condiciones graves en cambio.
- But then you will make serious conditions for your surrender.
—En primer lugar —masculló Viola—, no estáis en posición de poner condiciones.
“First,” snarled Viola, “you’re in no position to set conditions.
–No puede poner condiciones -replicó Arturo furioso-. Ninguna.
‘She can make no conditions,’ Arthur said angrily. ‘None.’
En privado, hubiera podido rehusar ese desafío, o poner condiciones e incluso evitarlo humillándose.
A private challenge he could have refused, or set conditions to, or even warded off by abasing himself.
—En cualquier caso —dijo Anson—, no creo que los secuestradores vayan a permitirnos poner condiciones.
"Anyway," Anson said, "I don't see kidnappers letting us set conditions.
Ya sé que no es muy patriótico poner condiciones, pero si mi esposo está en Asia, yo quiero estar en la misma parte del mundo que él.
I suppose it’s not very patriotic to put a condition to it, but if my husband is in Asia I want to be in the same part of the world.”
Ahora podía, sin poner condiciones, desear una vida serena, una permanente vacación interior, la evasión anhelada hecha realidad.
Now you could wish for that, naming no conditions: a permanent inner vacation, escape made good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test