Translation for "poco poblada" to english
Translation examples
Era un mundo muy poco poblado, de no más de 20.000 habitantes.
It was a sparsely populated world no more than 20,000 inhabitants.
Esta no es una colonia poco poblada, es un planeta con dos mil millones.
This is not a sparsely populated colony, it is a planet of 2 billion.
Mi abuelo os llevará a la parte norte, poco poblada.
I ask granddad to bring you to the field in the north of this city where's sparsely-populated.
Tatooine está poco poblado.
Tatooine is sparsely populated.
El país continuaba estando poco poblado.
The country continued to be sparsely populated.
Pequeño, campestre y poco poblado.
Small, rural, and sparsely populated.
La región está muy poco poblada, pues el espacio no es mucho.
The area is sparsely populated—for it is scarcely a place.
Para empezar, Ebbersley se hallaba en una región muy poco poblada;
For one thing, the country in which Ebbersley was situated was sparsely populated;
Pero Helicón estaba poco poblado, de ahí su superficie salpicada de ciudades;
But Helicon was sparsely populated, its surface only sprinkled with scattered cities;
No hestamos seguros de qué estado se trata, pero seguramente es uno muy poco poblado, como Wyoming».
We’re not shure which state but probably a sparsely populated one like Wyoming.”
La mayor parte de los grupos étnicos viven muy aislados, en regiones poco pobladas.
Most of the ethnic groups lived in great isolation, in underpopulated regions.
En las regiones poco pobladas hay, sin embargo, también clases polivalentes, con alumnos de años de estudio distintos.
In underpopulated regions, some classes may include children from several grades.
Suriname tiene la fortuna de poseer inmensas zonas de tierra muy poco pobladas cubiertas de bosques tropicales vírgenes que ofrecen una riqueza ilimitada en materia de diversidad biológica.
Suriname is blessed with vast areas of underpopulated land covered with virgin rain forest, offering an untapped wealth of biodiversity.
La Jamahiriya Árabe Libia es un país extenso y poco poblado, por lo que se anima a las parejas casadas a contribuir a aumentar la población.
That said, the Libyan Arab Jamahiriya was a vast and underpopulated country and married couples were encouraged to do their bit to increase the population.
4. Mauritania es un país grande y poco poblado, con pocos recursos naturales y escasos medios de comunicación, y asolado por sequías y desertificación, todo lo cual obstaculiza el logro de soluciones eficaces a los problemas sociales y económicos, inclusive las desventajas que enfrentan las mujeres.
4. Mauritania was large and underpopulated, with few natural resources and poor communications, and was plagued with drought and desertification, all of which hampered effective solutions to economic and social problems, including the disadvantages that women faced.
Nosotros lo sabemos. Pero sus mundos están escasamente poblados;
We know that But their worlds are underpopulated;
Tranquilo, poco poblado, una bonita sala para que los muchachos jugaran a los naipes.
Quiet, underpopulated and a nice day room for the boys to play cards in.
En los bordes exteriores de la galaxia se halla la Periferia, donde los mundos están muy separados y apenas poblados.
At the outer edge of the galaxy is the Rim, where worlds are spread out and underpopulated.
Los países costeros son ricos y poco poblados, carecen de hombres para defenderse de los invasores griegos.
The coastal lands are rich and underpopulated – they haven’t the manpower to fend off Greek invaders.
Vivía en un bloque de apartamentos, anodino, descuidado y poco poblado, situado a ocho manzanas del asilo.
Lived in an unadorned, unkempt, underpopulated apartment complex eight blocks from the hospice.
Como historiadora, Jill estaba muy familiarizada con la dependencia económica que tiene una nación mayoritariamente rural, poco poblada y empobrecida, con otra desarrollada, próspera y manufacturera.
As a historian, Gil was too familiar with the economic domination of a depressed, underpopulated, and largely rural area by a wealthy manufacturing one.
El Tíbet está tan poco poblado que allí los chinos han cedido en su política de un solo hijo. Además, es casi imposible llevarla a la práctica en un sitio tan indómito.
Tibet is so underpopulated that the Chinese have relaxed their one-child policy for Tibetans—it is also practically unenforceable in such a wild place.
Al principio Berkeley, en la época de los Trenes Rojos y tranvías, era tranquila y poco poblada, si no contamos la universidad, con sus ilustres residencias de estudiantes y su excelente equipo de fútbol.
Originally Berkeley, at the time of the Red Trains and the streetcars, was quiet and underpopulated except for the University, with its illustrious frat houses and fine football team.
En la oscuridad, en el centro de una ciudad demasiado extensa y tan poco poblada que sus ruidos no alcanzaban a llenar el cielo, me habló de los buenos contactos que tenían sus padres.
In the darkness, in the center of a city too diffuse and underpopulated to fill the sky with its noise, he told me how well connected his parents had been.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test