Translation for "pobres y ricos" to english
Translation examples
Servicios turísticos en los PMA: naciones pobres, destinos ricos
Tourism services in LDCs: Poor nations, rich destinations
En este contexto, la salud se refiere al interés por la calidad de vida tanto a corto como a largo plazo para pobres y ricos por igual.
In this context, health implies concern for quality of life in both the short and long term for poor and rich alike.
Ahora todos debemos renovar nuestro compromiso con el espíritu de esa asociación entre los países pobres y ricos que presenciamos en Monterrey.
We must all now recommit ourselves to the spirit of that partnership between poor and rich countries that we witnessed at Monterrey.
Como resultado práctico del proceso de mundialización, está aumentando la desigualdad entre las naciones y dentro de ellas y se está ensanchando la brecha entre pobres y ricos.
As a practical outcome of the globalization process, the inequality between and within nations is increasing and the gap between poor and rich has widened.
Es un desafío que repercute sobre todos nosotros, países pobres o ricos, desarrollados o menos desarrollados, pero que afecta en particular a las comunidades vulnerables.
It is a challenge that has an impact on all of us, poor or rich, developed or less developed, but that mostly affects vulnerable communities.
Además, las asimetrías entre los Estados se incrementan cada día y la brecha entre los países pobres y ricos va en aumento.
Moreover, the asymmetries among States are increasing daily, and the gap between poor and rich countries is widening.
La degradación medioambiental asociada al consumo irracional de los países industrializados nos depara a pobres y ricos un destino común.
Environmental degradation related to the irrational consumption by the industrialized countries has a common fate in store for us, poor or rich.
Uno de los retos y amenazas que existen es encontrar la manera de eliminar la disparidad que existe entre Estados pobres y ricos.
Among the challenges and threats is that of finding ways to bridge the gap between poor and rich States.
Por ello es tan decisiva la asociación entre los países pobres y ricos y el diálogo entre el Norte y el Sur.
That is why a partnership between poor and rich countries and dialogue between North and South are so critical.
La política pública debería apoyar ambos aspectos y establecer, de ese modo, normas equitativas para pobres y ricos.
Public policy should support both tracks, thus levelling the playing field for poor and rich.
Sería un lugar donde todos puedan ser curados pobres y ricos.
It would be a place where anyone could come to be healed Poor and rich alike.
¡A todos! Pobres y ricos, buenos y malos.
Everyone, poor and rich, good and bad.
El sistema económico coge a los los que tienen y los que no tienen y los separa en pobres y ricos, la clase media esta muriendo
I think the economic system has taken the haves and have-nots And separated the classes to where it's just poor and rich And the more middle class is dying away.
El negocio de las drogas no distingue ... Entre pobres y ricos.
Drug business does not distinguish between poor and rich.
¿Por qué existen pobres y ricos?
Why are there poor and rich people?
Allí volverán a aparecer pobres y ricos.
What's to prevent poor and rich from springing up again?
Las Austen no eran ni pobres ni ricas. Mrs.
The Austens were neither poor nor rich. Mrs.
Y no crea que son solo los pobres, los ricos también están solos.
And don’t think it’s just the poor. The rich are also alone.
Reconoce que en México hay clases y diferencias abismales entre pobres y ricos.
He acknowledges that in Mexico there are classes, abysmal differences between poor and rich.
en este mundo tiene que haber pobres y ricos, pero en el otro, y por toda la eternidad, el reparto será distinto"».
in this world there have to be poor and rich, but in the next world, and throughout eternity, a different division will be made.”’
Había trabajado ante niños pobres, niños ricos, niños enfermos y niños hospicianos.
He had worked poor kids, rich kids, sick kids and kids in care.
Pobres y ricos, blancos y negros, comían en las tabernas y en los mesones de la calle, bebían ron sin medida y bailaban hasta el alba.
Poor and rich, black and white, ate in the taverns and street cafes, drank quantities of rum, and danced till dawn.
¡Pobres chicas ricas, o jovencitas estudiantes que se quedan anonadadas por su profesor artista, como tu amiguita de las trenzas, la de Wisconsin!
Poor little rich girls, or little teenage students all gaga over their artistical teacher, like our friend with the braids in Wisconsin.
Así hemos vuelto a lo viejo, y hoy día hay pobres y ricos, patrones y trabajadores, como mil años antes, y como siempre ha sido desde que el mundo comenzó a poblarse.
So we went back to the old, and today there are poor and rich, bosses and employees as it was thousands of years ago, and as it has always been since the world began to populate.
Comerciantes y agricultores procedentes del campo se mezclaban con clérigos e intelectuales pobres, jóvenes ricos con el cabello empolvado, severos profesores ataviados con sus togas académicas y visitantes como ellos mismos.
Tradesmen and farmers from the countryside around mixed with clerics and poor scholars, rich young men with powdered hair, stern professors in academic gowns and visitors like themselves.
Todos, pobres y ricos, fueron obligados a ser célibes.
All, rich or poor, were obliged to be celibate.
Pobres y ricos, formaban en aquella abigarrada mezcolanza la gran fraternidad de la hueste.
Rich and poor, this colourful collection made up the huge fraternity of the host.
Antes de darse cuenta de que estaban enfermos, muchos habían propagado el contagio por toda la ciudad, entre pobres y ricos indistintamente.
Before most had even realized they were ill, they had spread the contagion throughout every part of the city, to rich and poor alike.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test