Translation for "plumas" to english
Translation examples
noun
Utilizan únicamente sus voces y sus plumas contra un poder ejercido sin trabas.
They used only their voices and their pens against a power exercised without restraint.
Frecuentemente no se dispone de papel ni de plumas.
Often there is no paper or pens available.
Una pluma para tomar notas en el escenario del delito.
A pen for crime scene notes.
Plumas estilográficas, alfombras
Fountain pens, carpets
Alfombras y tapices, muebles de marca, plumas estilográficas
Carpets and tapestries, designer furniture, fountain pens
Alfombras, plumas estilográficas,
Carpets, fountain pens
Soporte para pluma y cuaderno
Note book pen base
Fue golpeado violentamente y se le confiscaron sus plumas y sus papeles.
He was severely beaten; his pens and paper were confiscated.
Stanley, la pluma.
Stanley, the pen.
Toma tu pluma.
There's your pen.
Esta es la pluma, "pluma atómica".
This is the pen, "atomic pen."
Ahora no importa si es pluma, lápiz, pluma, lápiz, libreta o lápiz, lápiz, pluma, pluma, libreta.
Now it doesn't matter if it's pen, pencil, pen, pencil, pad or pencil, pencil, pen, pen, pad.
Eso es "pluma".
That's "pen."
¿Tienen una pluma? ¿Tienen una pluma?
Does anyone have a pen, do you have a pen?
O incluso un lápiz, pluma, libreta, lápiz, pluma.
Or even pencil, pen, pad, pencil, pen.
La pluma es una pluma corriente.
The pen is but a pen.
Parece una pluma, escribe como una pluma, escucha como una pluma.
It looks like a pen, writes like a pen, listens like a pen.
la pluma, que no funcionaba; la búsqueda de otra pluma;
The pen. Its not working. The search for a new pen.
¿Dije «plumas», en plural, o «pluma», en singular?
Did I say ‘pens’ plural or ‘pen’ singular?”
Dos plumas, o tres plumas, o incluso cuatro.
Two pens, or three pens, or even four.
También hay una pluma.
There is a pen there too.
Había una pluma, pero nada más.
There was a pen, but nothing else.
noun
57. Otra cuestión conexa ha sido el derecho a obtener y utilizar material ceremonial, como plantas medicinales y plumas.
57. A related issue has been the right to harvest and use ceremonial materials, such as medicinal plants and feathers.
Los polluelos expuestos a PBDE eran mayores (peso, huesos, plumas) por cuanto ganaban peso con mayor celeridad y comían más alimentos, esto último vinculado a sus cargas corporales de PBDE.
PBDE-exposed nestlings were larger (weight, bones, feathers) as they gained weight more quickly and ate more food, the latter in association with their PBDE body burdens.
El conflicto de leyes se produce también en cuanto a las prácticas religiosas indias que necesitan de animales protegidos (plumas de águila) o plantas alucinógenas protegidas por las leyes de los Estados Unidos.
This conflict over legislation also arises with regard to Native American religious practices that require the use of protected animals (eagles' feathers) or hallucinogenic plants that are banned under United States legislation.
La demandante, una empresa china, había celebrado un contrato de compraventa con la demandada, una empresa coreana, en virtud del cual la demandante había acordado entregar plumas de pato a la demandada en varias entregas.
The plaintiff, a Chinese company, concluded a sales contract with the defendant, a Korean company, under which the plaintiff agreed to deliver duck feathers to the defendant in multiple shipments.
El aumento en las concentraciones de BDE-183 y -153 guardó relación con huesos más largos, y las de BDE-99 con plumas más largas.
Increasing concentrations of BDE-183 and -153 were related to longer bones and BDE-99 to longer feathers.
Tiene 17 plumas en cada ala, 8 en la cola y 45 en el cuello.
There are 17 feathers on each wing, 8 on the tail and 45 on the neck.
Algunos artistas indígenas se quejan de que sus obras sólo se toman en serio si contienen motivos o medios "tradicionales" como la madera y las plumas.
Some indigenous artists complain that their works are only taken seriously if they contain "traditional" motifs or media such as wood and feathers.
Al final, si se me permite utilizar una frase del gran libertador latinoamericano Simón Bolívar, las propias Naciones Unidas serán como una pluma que se la lleva la tempestad, e igual de irrelevantes.
And ultimately, if I may be permitted to use a phrase of the great Latin American liberator Simón Bolívar, the United Nations itself will be like a feather carried by the tempest -- and equally irrelevant.
Plumas de madera y plumas de hierro.
Feathers of wood and feathers of iron
Cola a cola, pluma a pluma.
Tail to tail, feather to feather
Plumas, diremos que se están posando como plumas.
Feathers, we'll say they're settling like feathers.
Una pluma. Una pluma solitaria.
A feather, a solitary feather.
Y mire, señor, plumas de paloma, plumas blancas.
And look, sir, pigeon feathers... "white" feathers.
Hay plumas de gallina, plumas de pato, plumas de codorniz, plumas de oca, plumas de flamenco, plumas de caballo e incluso plumas de escritor.
There are chicken feathers, and duck feathers, and quail feathers, and goose feathers, and flamingo feathers, and horse feathers, and even Leonard Feathers.
La pluma no era más que eso, ¡una pluma para los pesos pluma que sois todos vosotros!
The feather was just that, a feather for the featherweights that all of you are!
La pluma en la habitación era una pluma de paloma.
The feather in the room was a pigeon feather.
Con plumas. Y otro con él que tenía plumas más cortas.
With feathers. And one with him, who had short feathers.
Las plumas son piedras, sin dejar de ser plumas.
Feathers are stones, without ceasing to be feathers.
Pero no tendría a Plumas, y Plumas era Adelaide Graynor.
But he didn’t have Feather, and Feather was Adelaide Graynor.
Plumas que les salían del trasero. Plumas en el pelo.
Feathers sticking out of their bottoms. Feathers in their hair.
Seguiremos la pluma, la pluma blanca de Mosby.
We’ll follow the feather, Mosby’s white feather.
noun
Pluma, pluma, ¿donde está?
Quill... quill... Where is it?
¡Gerrit la pluma!
Gerrit the quill!
¿Y mi pluma?
"Where's my quill?
Tengo la pluma.
I have the quill.
- Una pluma, quizá.
- A quill, perhaps.
Campanilla, pluma, libro.
Bell, quill, book.
La pluma de Mozart.
Mozart's quill.
Traedme una pluma.
-Find me a quill.
Pluma, ¿donde está?
Quill, where is it...?
su arma es la pluma.
his weapon is the quill.
—Toma pluma y tintero.
Take a quill and an inkwell.
Toma la pluma y escribe.
Take a quill and write.
La pluma raspaba el papel.
The quill scratched on the paper.
La pluma empieza a escribir.
The quill begins to write.
¿Qué pluma estás utilizando?
What kind of quill are you using?
—¿Quién te dio las plumas?
“Who gave you the quills?”
Posó la pluma de ave.
He put the quill down.
La pluma de mi hermano rascaba el papel.
My brother’s quill scratched.
noun
En la quinta sesión, la Sra. Plume informó sobre estas consultas.
At the 5th meeting, Ms. Plume reported on these consultations.
La reunión fue presidida por la Sra. Helen Plume, Presidenta del OSACT.
Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the meeting.
Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia)
Ms. Helen Plume (New Zealand)
En la sexta sesión la Sra. Plume informó sobre esas consultas.
At the 6th meeting, Ms. Plume reported on these consultations.
Presidió el taller la Sra. Helen Plume, Presidenta del OSACT.
Ms. Helen Plume, Chair of the SBSTA, chaired the workshop.
Plume es muy frágil.
Plume is very fragile.
¡No! En primer lugar, Plume.
You first, Plume.
Es una pluma.
It's called a plume.
Su "nom de plume".
His nom de plume.
Lewis Hope y Thomas Plume.
Lewis Hope, Thomas Plume.
Donde esta Plume?
Where's Plume?
Mi plume de nom en vez de mi nom de plume.
My plume de nom, rather than nom de plume.
¡Oh, pluma de amoníaco!
Oh, ammonia plume!
—Rima con plume[12].
It rhymes with plume.
Sí, el del casco con plumas.
Yes, the plumed helmet, there.
Una pluma de cisne.
Une plume de cygne.
—¡Me robó la pluma!
— Elle a volé ma plume !
La velocidad de la pluma.
Vitesse de la plume.
La pluma de Strongbow se erizó.
Strongbow's plume bristled.
Plumas de polvo de piedra.
Plumes of stone-dust.
El caballo tenía unas plumas.
There were plumes on the horse.
Llevaban plumas en el casco.
They had plumes on their helmets.
Con plumas en los malditos cascos.
With plumes in their damn helmets.
noun
Toda la producción de plumas este año ha sido para un único comprador y no era una tienda de moscas de pesca.
Their entire line of Speckle Hackles went to one buyer this year, and it wasn't a tackle shop.
También se hacen con plumas del cuello, más conocidas como...
They're also made with saddle hackle, otherwise known as...
Son plumas registradas que se obtienen en la granjas Wickfield al norte del estado.
It's a proprietary Spray hackle grown at Wickfield Farms upstate.
Esa petición erizó las plumas libertarias de mi madre y no le sentó muy bien a mis hormonas adolescentes, pero era evidente que tenía sentido.
That raised my mother's libertarian hackles and didn't set well with my teenaged hormones, but you could see the sense of it.
También en silencio tendió a Lanzarote su gran yelmo de justa, con el familiar penacho de plumas de garza y unidas por el hilo de plata.
He held out the great tilting helm silently, with its familiar panache of heron hackles and the silver thread.
Lanzarote, al que no le gustaba lo vistoso; usaba unas pocas plumas de garza reunidas con un hilo de plata que hacía juego con la plata de su escudo.
Lancelot, who did not care for gaudy things, wore a few heron’s hackles bound with silver thread, which suited the argent of his shield.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test