Translation for "pie de guerra" to english
Pie de guerra
Translation examples
war foot
La respuesta a la segunda pregunta es que la comunidad internacional debe abordar estos problemas con recursos suficientes, un alto grado de determinación y perseverancia y en pie de guerra.
The answer to the second question is that the international community needs to tackle these problems with adequate resources, with a high degree of determination and perseverance, and on a war footing.
Desde los mismos primeros días de la guerra, todas las personas en Turkmenistán y en las demás repúblicas de la Unión Soviética se pusieron en pie de guerra.
From the very first days of the war, all life in Turkmenistan and other Soviet Union republics was put on a war footing.
Encarar los retos que plantean el VIH/SIDA, la tuberculosis, el paludismo y otras de las principales enfermedades transmisibles debe ser parte de una respuesta unificada que debemos dar en pie de guerra.
Addressing the challenges posed by HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and other principal communicable diseases must be part of a unified response that should be moved on to a war footing.
El Gobierno del Pakistán ha decidido combatir el peligro de las drogas en pie de guerra.
The Government of Pakistan has decided to fight the drug danger on a war footing.
Desde el primer día del conflicto, la industria kirguisa se puso en pie de guerra.
From the very first day of the war, Kyrgyzstan's industry was placed on war footing.
Habida cuenta de que una tasa muy alta de crecimiento de la población produce consecuencias negativas de carácter general en todos los sectores del país vinculados con el desarrollo, en 1995 el Gobierno del Reino se declaró "en pie de guerra" contra la continuación de esa tendencia.
Since very high population growth rate has overarching negative implications for all sectors of development in the country, the Royal Government in 1995 declared itself on a "war footing" against continuation of this trend.
Entre tanto, el Gobierno recientemente volvió a implantar el alistamiento militar, y la Asamblea Nacional aprobó, el 17 de junio de 1993, una resolución por la que facultaba al Gobierno a utilizar cualquier medio, incluso la colocación del país en pie de guerra, para hacer frente a la ofensiva de la UNITA.
Meanwhile, the Government recently reintroduced military conscription; and the National Assembly, on 17 June 1993, adopted a resolution empowering the Government to use any means, including placing the country on a war footing, in order to confront the UNITA offensive.
14. En su apoyo e invocando, como lo reconoce la resolución 1234 (1999) del Consejo de Seguridad del 9 de abril de 1999, el derecho inmanente de defensa individual o colectiva de conformidad con el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas, han intervenido en el conflicto en apoyo del Ejército Congoleño (Forces armées congolaises FAC) tropas de Angola, Namibia, el Sudán, el Chad y Zimbabwe, completando 9 ejércitos nacionales, a los que hay que agregar al menos otros 16 grupos armados irregulares (véase el anexo VIII). La presencia de tantos ejércitos y grupos se explica, pues, en territorio de la República Democrática del Congo se desarrollan, además, diversos otros conflictos nacionales y extranjeros, como el surgido en los territorios de Irungu y Djugo (Provincia Oriental), entre los grupos étnicos hema de origen ugandés y lendu de origen sudanés que habiendo convivido pacíficamente durante siglos, arreglando pacíficamente la distribución de las tierras, hoy se encuentran en pie de guerra por el apoyo que las fuerzas ugandesas instaladas en el país han dado al primero.
14. Invoking the inherent right of individual or collective self-defence, as set out in Article 51 of the Charter of the United Nations, and as recalled in Security Council resolution 1234 (1999) of 9 April 1999, troops from Angola, Namibia, the Sudan, Chad and Zimbabwe intervened in the conflict in support of the Congolese Armed Forces (FAC). In addition to the nine national armies, there are at least 16 irregular armed groups (see annex VIII). The presence of so many armies and armed groups can be explained by the fact that various other domestic and foreign conflicts are taking place in the territory of the Democratic Republic of the Congo, such as the conflict that has arisen in the territories of Irungu and Djugo (Orientale province) between the Hema and the Lendu ethnic groups. The former are of Ugandan origin and the latter of Sudanese origin and they have lived together peacefully for centuries, dividing up the land peacefully, but today they are on a war footing as a result of the support given to the Hema by the Ugandan forces stationed in the country.
533. Además, se ha promulgado una ley por la que se prohíbe el reclutamiento voluntario de personas menores de 18 años para su adiestramiento y participación en actividades relacionadas con los combates, así como una disposición según la cual debe exonerarse de inmediato al personal voluntario de menos de 18 años de prestar servicios en caso de que Noruega entre en guerra o que la guerra sea inminente, o de que se ordene poner en pie de guerra a las Fuerzas Armadas o a cualquier parte de ellas (véase el artículo 4 de la Ley del servicio militar obligatorio y el artículo 6 de la Ley de la guardia nacional).
533. Furthermore, a statute has been introduced prohibiting the voluntary recruitment of children under 18 years of age for training and participation in combatrelated activities, as well as a provision to the effect that volunteer personnel under 18 years of age shall immediately be exempted from service if Norway is at war or if war is imminent, or if the Armed Forces or any part of them are ordered on a war footing (cf. section 4 of the Compulsory Military Service Act and section 6 of the Home Guard Act).
La nación se hallaba en pie de guerra.
The nation was on a war footing.
El castillo tenía que ponerse en pie de guerra.
The castle was to be placed upon a war footing.
Entonces Wunderland se pondría en pie de guerra.
Then Wunderland would go on a war footing.
"Tiene usted que ponerse en pie de guerra", díjole.
“You must put yourself on a war footing,”
La Puerta de Cadia está en pie de guerra y completamente revuelta.
The Cadian Gate’s on a war footing and utterly in turmoil.
7.1 En pie de guerra 7.2 Que tosca bestia
7.1 WAR FOOTING 7.2 WHAT ROUGH BEAST
¿Era posible sentirse en pie de guerra constantemente, hasta en el brunch?
Was it possible to feel oneself on a war footing, constantly, even at brunch?
Vio que Jelme mantenía el campamento en pie de guerra.
He could see Jelme kept the camp on a war footing.
foot of war
Le envié un telegrama al presidente suplicándole que ponga a la Base Aérea Homestead en pie de guerra para interceptar, detener y derribar, de ser necesario, los aviones barcos clandestinos cargados que intentan entrar droga en Florida.
I sent him/her a telegram to the president begging him/her that it puts to the Air base Homestead in foot of war to intercept, to stop and to demolish, of being necessary, the airplanes secret loaded ships that they try to enter drug in Florida.
—El Macarrón está en pie de guerra.
The Macaroon is on the warpath.
Rose está en pie de guerra.
Rose is on the warpath.
El jefe estaba en pie de guerra.
Its chief was on the warpath.
Alí Bashir está en pie de guerra.
"Ali Bashir's on the warpath.
Roncaille y Durand están oficialmente en pie de guerra.
Roncaille and Durand are on the warpath.
Esos indios eran shawnis en pie de guerra.
The Indians were Shawnee on the warpath.
Los rusos de nuevo en pie de guerra.
The Russians back on the global warpath.
—Moira está en pie de guerra por tu culpa.
“Moira’s on th’ warpath for ye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test