Translation for "picaresco" to english
Picaresco
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
- ¿Conoces la palabra "picaresca"?
- Do you know the word "picaresque"?
Es lo que se llama una novela picaresca.
This is what you'd call a picaresque novel.
Una novela picaresca.
A picaresque novel.
Si muere no se escribirá una obra cumbre de nuestra literatura, ejemplo de novela picaresca. En mi época se lee en los colegios.
If he dies he won't write one of the pivotal works in our literature, the first picaresque novel In my time it's read in universities.
En el campo de golf se aprendía picaresca.
The golf course was a picaresque education.
¿Cómo habría terminado esta mascarada picaresca?
How would this picaresque masque have ended?
después la España de Cervantes y de la novela picaresca;
puis l’Espagne de Cervantes et du roman picaresque ;
Cuanto más picaresco es el género, más utilitario es el travestismo femenino.
The more picaresque the genre, the more utilitarian the female transvestism.
Fue, al parecer, la precursora de la novela picaresca y del drama español.
It was, it appears, the forerunner both of the picaresque novel and of the Spanish drama.
El cuento oriental tradicional es una cadena horizontal de incidentes picarescos.
Traditional eastern stories are picaresque, horizontal chains of incident.
¿Cuándo volveremos nuestros pasos a la picaresca saludable y al ameno cuadro de costumbres?
When will we return to the path of the salubrious picaresque and pleasant local color?
Y además hemos perdido esos pequeños detalles de picaresca que tienen a veces las grandes ruinas.
We've lost the look of the picaresque that really great ruins sometimes have. Now .
Es interesante dejar constancia de que muchos de los autores de la novela picaresca española también eran judíos conversos.
Interestingly, many of the Spanish picaresque authors were converted Jews as well.
Icaza, un hombre brillante pero poco convencional, escribía poesía vanguardista y relatos picarescos;
Icaza, a brilliant but scarcely conventional man, wrote avant-garde poetry and picaresque tales;
adjective
Ese fue un casting perfecto. Sí, bueno, parece que tiene cierto encanto picaresco, supongo.
Yeah, well, he does have the certain requisite roguish charm, I guess.
Sigue en boga la picaresca, ¿no?
Roguishness is still in vogue, yes?
La observación ha sido hecha en un tono ambiguo, quizás algo picaresco.
The remark seems roguish, ambiguous.
– Y adoptó un aire picaresco, como si hubiese dicho algo ingenioso.
then looked roguish, as if she had said something witty.
May Bell se había sentado allí, con un diablo picaresco en sus ojos oscuros.
May Bell had sat about there—with a roguish devil in her dark eye.
—Anoche —contestó Susan. —Eso es influencia de la luna llena —murmuró Lucile con expresión picaresca—.
Susan said. “It’s the full moon,” Lucile cried with roguishness.
—Sus compañeros se apresuraron a cumplir la orden y los tres la miraron con ojos atrevidos y picarescos.
His companions made haste to comply and then the three regarded her with bold and roguish eyes.
Georgiana era coqueta, picaresca, afable, juguetona, y, al parecer, inocente de toda premeditación; pero, no obstante, coqueta incorregible.
Georgiana was a flirt, roguish, sweet, playful, and apparently innocent of deliberation, but nevertheless a flirt.
Dejah Thoris simplemente sonrió aun más, y con aquellos picarescos hoyuelos que jugueteaban en los extremos de su boca. contestó:
Dejah Thoris only smiled the more and with the roguish dimples playing at the corners of her mouth she made answer:
Alto, erguido, de anchos hombros. La regularidad de sus facciones, sin embargo, no lo hacían tan irresistible para el bello sexo, como el brillo picaresco y atrevido de sus ojos.
Tall, erect, broad-shouldered, it was less the regularity of his features than the roguish and daredevil spark in his eye which made him so irresistible to the fair sex.
Tenía la risa maliciosa del fauno de Viena, los labios picarescos y un brillo inhumano en los ojos; tenía esa nariz pequeña y esa cabeza extrañamente modelada que, a pesar de su forma humana, recuerda la animalidad de los personajes de las fábulas.
He had the malicious laugh of the faun of Vienne, the roguish lips and the glittering inhuman eyes: he had the same small nose, the same oddly shaped head, which notwithstanding its human form recalls the fabled creature’s animality.
El tema del Arpista, un arpegio errante que por lo general interpreta la balalaika soprano, había sido eliminado por completo y la tonada de bajo picaresca que representaba a Elminster, el Sabio, se había convertido en una tonada vacilante que evocaba una imagen de persona vieja e incompetente.
The Harper theme, a wandering arpeggio that was usually played by the soprano balalaika, had been eliminated entirely, and the roguish bass tune that represented Elminster, the Sage of Shadowdale, had been twisted into a halting tune that suggested a doddering and inept menace.
adjective
No estoy seguro si eso es genérico o picaresco.
I'm not sure if that's generic or arch.
Ella le miró de reojo, de un modo entre picaresco y sorprendido.
      She flashed him a sidelong glance, arch and rallying.
—No será porque no lo hayamos intentado, cariño —repuso su madre con tono picaresco. Un gruñido de su padre.
And his mother, in an arch tone: “Not for lack of trying, dear.” His father grunted.
Hizo aletear un diminuto pañuelo en dirección de Verity y ofreció una sonrisa picaresca. —Este es Gideon —dijo el señor Markos.
She fluttered a minute handkerchief at Verity and pulled an arch grimace. “This is Gideon,” said Mr. Markos.
De hecho, dependemos de la cursiva en un grado aún mayor de lo que dependen, en su picaresca singularidad, los escritores de libros para niños.
In fact, we depend on italics to an even greater degree than do, in their arch quaintness, writers of children's books.
Miranda le hizo una mueca maliciosa, echándose el cabello atrás con una muñeca, en un ademán cómicamente picaresco.
She noticed him gazing down at her and gave him an evil smirk, pushing back her hair with one wrist in an almost comically arch gesture.
Catherine, al observar la insistencia con que su amiga dirigía miradas a dichas puertas, y recordando que en más de una ocasión Isabella había elogiado su perspicacia, quiso aprovechar la oportunidad que se le presentaba para dar muestras de ésta y, con aire alegre y picaresco dijo:
said she as they sat down on a bench between the doors, which commanded a tolerable view of everybody entering at either; "it is so out of the way." Catherine, observing that Isabella's eyes were continually bent towards one door or the other, as in eager expectation, and remembering how often she had been falsely accused of being arch, thought the present a fine opportunity for being really so;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test