Translation for "picadillo" to english
Picadillo
noun
Translation examples
noun
¿Picadillo en salmuera?
Corned beef hash
La haría picadillo.
I'd make hash of her.
Picadillo de ternera.
This is corned beef hash.
- ¿Cómo estaba su picadillo?
- How was your hash?
Finaliceconla tecla"picadillo".
To end, press "hash".
Picadillo con arroz.
There's leftover hash and rice.
Tu, lanzadora de picadillo.
Yo, hash slinger.
¿Qué? ¿sirviendo picadillo?
What, slinging hash?
-¿Picadillo con huevos?
You want hash and eggs?
Es un picadillo encantador
It's a lovely hash
Y los restos del cerdo estarán deliciosos en picadillo.
And the rest of the pork will be delicious, hashed.
—Hay algo de picadillo que ha sobrado de la comida. Y un poco de arroz.
“There’s some leftover hash. And some rice.
—Un picadillo con cuello almidonado —comentó Goble—.
Hash with a starched collar,” Goble said.
La carne en conserva no sirve para el picadillo;
“Corned beef isn’t fit for hash-it must be Irish!”
Esa tarde yo estaba cenando albóndigas y picadillo.
I was having dinner, that evening, hamburger balls and hashed browns.
—Coged también el picadillo —dijo el cocinero.
“Take the lamb hash with you, too,” the cook told her.
También puedo hacer picadillo de carne en conserva.
I do canned corned beef hash too.
Para el desayuno había servido el picadillo de cordero con huevos escalfados, pero cuando servía el picadillo al mediodía, lo acompañaba con abundante ketchup;
For breakfast, he’d served the lamb hash with poached eggs, but when he served the hash as a midday meal, he would just have lots of ketchup handy;
Tigris nos ha preparado un picadillo de jamón y patatas.
Tigris has prepared us a hash of chopped ham and potatoes.
Él había traído latas de picadillo, verduras congeladas y vino.
He had brought in cans of hash and frozen vegetables and wine.
Te haré picadillo.
Make mincemeat out of you.
Se tragaron Picadillo por completo.
- Mincemeat swallowed whole.
- ¿Y el picadillo de frutos?
- Where's your mincemeat, Ma?
Es pastel de picadillo.
It's mincemeat.
Por favor, picadillo dos.
Two mincemeat, please.
¡La haré picadillo!
I'll make mincemeat of her!
¿Quieres hacerte picadillo?
Are you grinding mincemeat?
- Baldrick, ¡te haré picadillo!
Baldrick, you're mincemeat!
- Kabir estará hecho picadillo.
- Kabir has become mincemeat
Keema era picadillo.
Keema was mincemeat.
Harían picadillo a esos hombres.
They would make mincemeat of these men.
Le hice la cara picadillo, al muy idiota.
I made mincemeat of his face.
Como dije, la hizo picadillo.
As I tell you, he made mincemeat of her!
Si el de delante frena, me hace picadillo.
If the front one brakes, I’m mincemeat.’
El picadillo industrial siempre está demasiado seco.
Commercial mincemeat is always too dry.
Podría hacerme picadillo con esa lengua que tiene.
You could make mincemeat of me with that tongue of yours.
Se saca el picadillo —casero o comprado—.
Get out the mincemeat – your own or shop-bought.
Antes que eso prefiero que me hagan picadillo la pierna.
I would sooner have my leg chopped to mincemeat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test